
Di seguito il testo della canzone Tonyies! In The Wrong Key , artista - Tony! Toni! Toné! con traduzione
Testo originale con traduzione
Tony! Toni! Toné!
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
See, this started in 1988
When a cousin of mine and a brother mine got together
We all lovin' to love music
And this what the band is all about, everybody sing…
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
Sometimes I wonder how we stuck together
But I’m so glad and happy we did
It’s four long years and we’re still ready to go
Come on, crowd, everybody dance on the floor and sing it with us
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
The crowd was movin' in ‘88
'89, we set the world straight
'90, '91, we we’re still bumpin'
Here’s '92 and '93, AHH…
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
Yeah, it all started in 1988
When a cousin of mine and a brother of mine
That’s Tim and D’Wayne, and myself, Raphael
But right now, I’d like to throw a couple of shots out
To some of the leaving members and some of the band
And their names are: Elijah Baker, we love you, baby
Antron Haile, we loved you too, baby, yeah
And the ones that’s still around
Carl Wheeler, we love you, bro, for real
And then we add another funkster to the band by the name of John T. Smith
He go by B Flat Blues
And then we add another funky brother into the band by the name of *horn*
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
(Last night a DJ saved my life…)
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
Vedi, questo è iniziato nel 1988
Quando un mio cugino e un mio fratello si sono messi insieme
Tutti noi amiamo amare la musica
E questo è ciò di cui parla la band, tutti cantano...
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
A volte mi chiedo come siamo rimasti insieme
Ma sono così felice e felice di averlo fatto
Sono passati quattro lunghi anni e siamo ancora pronti per partire
Avanti, folla, ballate tutti sulla pista e cantate con noi
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
La folla si muoveva nell'88
'89, abbiamo messo le cose in chiaro
'90, '91, stiamo ancora urtando '
Ecco il '92 e il '93, AHH...
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
Sì, tutto è iniziato nel 1988
Quando un mio cugino e un mio fratello
Questi sono Tim e D'Wayne, e io, Raphael
Ma in questo momento, vorrei tirare fuori un paio di colpi
Ad alcuni dei membri uscenti e ad alcuni membri della band
E i loro nomi sono: Elijah Baker, ti amiamo, piccola
Antron Haile, anche noi ti amavamo, piccola, sì
E quelli che sono ancora in giro
Carl Wheeler, ti amiamo, fratello, per davvero
E poi aggiungiamo un altro funkster alla band di nome John T. Smith
Va da B Flat Blues
E poi aggiungiamo un altro fratello funky nella band di nome *horn*
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
T-O-N-Y, T-O-N-I, T-O-N-slash-E
(La notte scorsa un dj ha salvato la mia vita…)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi