Moi je vis chez Amélie Poulain - Fatals Picards
С переводом

Moi je vis chez Amélie Poulain - Fatals Picards

  • Альбом: Pamplemousse Mécanique

  • Год: 2007
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:05

Di seguito il testo della canzone Moi je vis chez Amélie Poulain , artista - Fatals Picards con traduzione

Testo " Moi je vis chez Amélie Poulain "

Testo originale con traduzione

Moi je vis chez Amélie Poulain

Fatals Picards

Оригинальный текст

Dans la rue il y a toujours au moins quatre grand-mères à faire traverser

Si ton but c’est de faire le bien ici tu vas pas t’ennuyer

Ici les gens se battent avec des SDF pour leur donner de l’argent

Si Madelin débarquait ici il se sauverait en courant

Tout le monde a un nom d’animal pour pas vexer Amélie

Nicolas Truite Keren Ann ou Micheline Okapi

Serge et Alice Rain ont eu un fils qu’est moche comme une teigne

Mais tout le monde dit que c’est un prince parce qu’il fait Purple Rain

Les méchant sont dans une autre ville et ils ont des noms de maladies

Tu peux pas les louper leur méchanceté sur leur front c’est écrit

Il y a des pansements pour l' cancer tu le gardes trois jours t’es guéri

Les beaux costumes des militaires sont un peu moins kakis

Moi je vis chez Amélie Poulain

Le pays où tout va bien

Chez Amélie Poulain

Le film où on ne meurt qu’après le générique de fin

Chez Amélie Poulain

Pour qu' tout soit jaune dans l' film on frotte les murs avec du curry

On se met du beurre sur le visage j’ai mal au cœur la nuit

Je suis allergique aux framboises, et j’aime pas la Cléopatra

J’fais pas de collection débile alors du coup je m’insère pas

J’ai mal aux yeux à force que les couleurs soient à fond

Et j’ai super mal au crâne parce qu’il y a tout le temps de l’accordéon

Je suis stressé à mort à tout moment faut faire attention

Le détail qui va changer ta vie si tu l' loupe eh ben t’es marron

Enfin marron façon de parler car si on fait un peu attention

On voit bien que les couleurs foncées il y en a pas des masses dans les environs

Les noirs sont dans le cosby show les juifs chez Woody Allen

Les esquimaux sont dans les boîtes;

les indiens dans les westerns

Moi je vis chez Amélie Poulain

Mais il m’arrive jamais rien

Chez Amélie Poulain

Le film ou on ne souffre jamais de la faim

Chez Amélie Poulain

Des fois je vais aider à vider le canal St Martin des caillasses

Amélie elle s’rend pas compte qu’après elle il y a plus une seule péniche qui

passe

J’fais des trucs qui nuisent aux gens mais ça a pas l’air de marcher

Je fais du squatche pendant des heures avec un pull et sans mettre de déo

Et à la fin ça sent juste une odeur gentille et qui sent pas trop

J’prends des aveugles dans la rue et je leur raconte n’importe quoi

Si y a deux chiens qui discutent il y a une petite fille qui vient de perdre

ces doigts

Je veux aller dans un autre film Orange mécanique ou Funny game

J’en ai marre de discuter trois heures par jour avec la gardienne

Je veux lui dire que son mari s’est cassé parce qu’elle est conne et moche

Le soir je rêve de remonter des kalachnikoffs

Moi je vis chez Amélie Poulain

Le pays où tout va bien

Chez Amélie Poulain

Le film où on ne meurt qu’après le générique de fin

Chez Amélie Poulain

Перевод песни

Per strada ci sono sempre almeno quattro nonne da attraversare

Se il tuo obiettivo è fare del bene qui non ti annoierai

Qui la gente litiga con i senzatetto per dar loro dei soldi

Se Madelin fosse atterrato qui sarebbe scappato

Ognuno ha un nome di animale per non offendere Amélie

Nicolas Truite Keren Ann o Micheline Okapi

Serge e Alice Rain hanno avuto un figlio brutto

Ma tutti dicono che è un principe perché fa Purple Rain

I cattivi sono in un'altra città e hanno nomi di malattie

Non puoi perderti la loro cattiveria sulla fronte, c'è scritto

Ci sono cerotti per il cancro che tieni su per tre giorni sei guarito

I bei completi militari sono un po' meno color cachi

Vivo con Amélie Poulain

Il paese dove va tutto bene

Da Amelie Poulain

Il film in cui non muori fino a dopo i titoli di coda

Da Amelie Poulain

Affinché tutto sia giallo nel film, strofiniamo le pareti con il curry

Ci mettiamo del burro in faccia, mi ammalo di notte

Sono allergico ai lamponi e non mi piace Cleopatra

Non faccio raccolte stupide, così all'improvviso non mi inserisco

Mi fanno male gli occhi perché i colori sono pieni

E mi fa male la testa perché c'è sempre la fisarmonica

Sono stressato a morte in ogni momento, devo stare attento

Il dettaglio che ti cambierà la vita se lo ingrandisci bene sei marrone

Finalmente marrone modo di parlare perché se stiamo un po' attenti

Puoi vedere che i colori scuri non ce ne sono molti in giro

I neri sono nel cosby show, gli ebrei di Woody Allen

I ghiaccioli sono nelle scatole;

indiani nei western

Vivo con Amélie Poulain

Ma non mi succede mai niente

Da Amelie Poulain

Il film dove non hai mai fame

Da Amelie Poulain

A volte aiuterò a svuotare il canale di pietre di St Martin

Amélie non si rende conto che dopo di lei non c'è più una sola chiatta

passaggio

Faccio cose che feriscono le persone ma non sembrano funzionare

Faccio squat per ore con un maglione e senza deodorante

E alla fine ha un buon odore e non troppo

Prendo i ciechi per strada e dico loro sciocchezze

Se ci sono due cani che parlano c'è una bambina che ha appena perso

quelle dita

Voglio andare a un altro film di Arancia Meccanica o a un gioco divertente

Sono stanco di chiacchierare tre ore al giorno con la baby sitter

Voglio dirle che suo marito ha rotto perché è stupida e brutta

La sera sogno di chiudere i Kalashnikoff

Vivo con Amélie Poulain

Il paese dove va tutto bene

Da Amelie Poulain

Il film in cui non muori fino a dopo i titoli di coda

Da Amelie Poulain

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi