Песенка на память - Ирина Богушевская
С переводом

Песенка на память - Ирина Богушевская

  • Альбом: Нежные вещи
  • Год: 2015
  • Язык: `russo`
  • Длительность: 5:06

Di seguito il testo della canzone Песенка на память , artista - Ирина Богушевская con traduzione

Testo " Песенка на память "

Testo originale con traduzione

Песенка на память

Ирина Богушевская

Оригинальный текст

День за днем я крашу это лицо.

День за днем на нем меняется грим, —

пусть я знаю, что однажды, в конце концов,

оно станет совсем-совсем-совсем другим.

Понемножечку тогда, по чуть-чуть,

через речку к голубым журавлям,

я продолжу, я продолжу тогда свой путь,

а эта песенка останется вам:

Дорогие мои, никогда вам не надо печалиться.

Даже если ветра холодны и маяк далек —

вы найдете Судьбу, и, я знаю, однажды причалите

к тем родным берегам, где вас ждали всегда,

где горел огонек.

Дорогие мои, вам не надо напрасно тревожиться.

Даже если нагрянет лихая к вам в дом беда —

просто верьте в удачу свою!

Остальное — приложится.

Улыбайтесь судьбе,

улыбайтесь себе — всегда!

День за днем я крашу красным свой рот,

день за днем я мажу синим глаза —

чтоб под маской Коломбины

скрыть взгляд Пьеро,

чтоб резвяся, играя,

слова свои сказать:

все пройдет, я поняла не из книг:

боль и радость и печаль — все пройдет.

И неважно, для кого будет петь Родник.

Кто приникнет к Роднику и споет:

Дорогая Москва, я люблю твои шумные улицы,

где кипит и сверкает жизнь, как вино, пьяня.

Где мелькают шуты, чародеи, злодеи и умницы,

где когда-нибудь кто-нибудь, может быть,

вспомнит на миг — меня.

Золотая Москва, подними же мерцающий занавес,

сочини для нас пьесу,

где каждый, кто жив — герой.

И солги, что финала — не будет!

И заново, заново

нас фальшивой пленяй мишурой

и правдивой, до слез, игрой,

и солги, что финала — не будет.

И заново, заново

нас фальшивой пленяй мишурой

и правдивой игрой!

Перевод песни

Giorno dopo giorno dipingo questa faccia.

Giorno dopo giorno, il suo trucco cambia, -

fammi sapere che un giorno, alla fine,

sarà completamente, completamente, completamente diverso.

A poco a poco poi, a poco a poco,

dall'altra parte del fiume fino alle gru blu,

Continuerò, poi continuerò la mia strada,

e questa canzone ti resterà:

Miei cari, non dovete mai essere tristi.

Anche se i venti sono freddi e il faro è lontano -

troverai il Destino e, lo so, un giorno atterrerai

a quelle coste native dove eri sempre atteso,

dove ardeva il fuoco.

Miei cari, non dovete preoccuparvi invano.

Anche se un fottuto guaio arriva a casa tua...

credi solo nella tua fortuna!

Il resto seguirà.

Sorridi al destino

sorridi a te stesso - sempre!

Giorno dopo giorno dipingo la mia bocca di rosso

giorno dopo giorno spalmo gli occhi azzurri -

così che sotto la maschera di Colombina

nascondi lo sguardo di Pierrot,

scherzare, giocare,

dì le tue parole:

tutto passerà, non ho capito dai libri:

dolore, gioia e tristezza: tutto passerà.

E non importa per chi canterà Rodnik.

Chi si aggrapperà alla Primavera e canterà:

Cara Mosca, amo le tue strade rumorose,

dove la vita ribolle e brilla come il vino, ubriaco.

Dove guizzano giullari, stregoni, furfanti e donne intelligenti,

dove mai qualcuno forse

ricordati di me per un momento.

Mosca d'oro, alza il sipario scintillante,

scrivi una commedia per noi

dove chiunque sia vivo è un eroe.

E menti che non ci sarà una finale!

E ancora, ancora

affascinaci con finti orpelli

e veritiero, fino alle lacrime, gioco,

e mentire che non ci sarà fine.

E ancora, ancora

affascinaci con finti orpelli

e vero gioco!

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi