Di seguito il testo della canzone The Shipwreck of St. Paul , artista - Julian Cope con traduzione
Testo originale con traduzione
Julian Cope
The saddest place in the world for a heathen,
Is this place, let’s burn it down,
Ooh, what a storm made a delivery — here’s Saul the tax collector,
Why didn’t you all just let him drown?
This is the tale of St. Paul,
And of how he was shipwrecked on those Maltese rocks far below,
Hear my account of the unwritten Bugibba priesthood;
Who saved his life that millions might die when they let him go.
And one dissenting priest says:
«And in that heathen light,
I caught your name
And in that heathen light,
I caught your name.
And in that heathen light,
I caught your name»
The tax collector was sailing to Rome,
And in chains in the hold, as the empire’s enemy,
Oozing with hatred and purest contempt for the women’s religions
And all of their mystery.
And one dissenting priest says:
«And in that heathen light,
I caught your name
And in that heathen light,
I caught your name
And in that heathen light,
I caught your name
And in that heathen light,
I caught your name.»
Then to the strangers of Ephesus, Saul took the message of Christ,
But he made it all his own,
Thereafter, he took the name of St. Paul,
And the Nazarene’s word was perverted from that day on,
Changes were made, yes,
But change is perfunctory unless those changes are acted upon,
Huge was the debt the new patriarchal religions owned to the Tarsian turncoat,
For he — not Jesus — was their true Son.
«And in that heathen light,
I caught your name
And in that heathen light,
I caught your name
And in that heathen light,
That’s when I caught your name
And in that heathen light,
I caught your name.
I caught your name
I caught your name"
Il posto più triste al mondo per un pagano,
È questo posto, brucialo,
Ooh, che tempesta ha fatto una consegna: ecco Saul l'esattore delle tasse,
Perché non lo avete lasciato annegare?
Questa è la storia di San Paolo,
E di come naufragò su quegli scogli maltesi molto più in basso,
Ascolta il mio resoconto del sacerdozio non scritto di Bugibba;
Chi gli ha salvato la vita affinché milioni di persone morissero quando lo lasciassero andare.
E un sacerdote dissenziente dice:
«E in quella luce pagana,
Ho affermato il tuo nome
E in quella luce pagana,
Ho affermato il tuo nome.
E in quella luce pagana,
Ho preso il tuo nome»
L'esattore delle tasse stava salpando per Roma,
E in catene nella stiva, come nemico dell'impero,
Traboccante di odio e di puro disprezzo per le religioni delle donne
E tutto il loro mistero.
E un sacerdote dissenziente dice:
«E in quella luce pagana,
Ho affermato il tuo nome
E in quella luce pagana,
Ho affermato il tuo nome
E in quella luce pagana,
Ho affermato il tuo nome
E in quella luce pagana,
Ho affermato il tuo nome.»
Allora Saul portò agli stranieri di Efeso il messaggio di Cristo,
Ma l'ha fatto tutto suo,
In seguito prese il nome di San Paolo,
E da quel giorno in poi la parola del Nazareno fu pervertita,
Sono state apportate modifiche, sì,
Ma il cambiamento è superficiale a meno che non si agisca su tali modifiche,
Era enorme il debito che le nuove religioni patriarcali possedevano nei confronti del voltagabbana tarsiano,
Poiché lui — non Gesù — era il loro vero Figlio.
«E in quella luce pagana,
Ho affermato il tuo nome
E in quella luce pagana,
Ho affermato il tuo nome
E in quella luce pagana,
In quel momento ho affermato il tuo nome
E in quella luce pagana,
Ho affermato il tuo nome.
Ho affermato il tuo nome
Ho affermato il tuo nome"
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi