Di seguito il testo della canzone Noon Day , artista - Kalai con traduzione
Testo originale con traduzione
Kalai
Noon Day
You know a soldier aint afraid to die,
But you know a soldier
I know a good man feels bad when he lies,
But I don’t know a good man
Because he lies
Go throw your hands up for a reason!
Hey now Sarah, I don’t care no more, Their eyes are closed
They walk in darkness in the noon day sun
Half my pride and all my hearts been buried in this tomb
Locked in darkness in the noon day sun
The backbone of a leader gets softer when he cries
Give me that backbone
Throw your hands up for a reason
Beg forgiveness for your treasons
Throw your hands up for a reason
Kill young minds with old diseases
Wise man.
Giorno di mezzogiorno
Sai che un soldato non ha paura di morire,
Ma tu conosci un soldato
So che un brav'uomo si sente male quando mente,
Ma non conosco un brav'uomo
Perché mente
Vai alza le mani per un motivo!
Ehi ora Sarah, non mi interessa più, i loro occhi sono chiusi
Camminano nell'oscurità nel sole di mezzogiorno
Metà del mio orgoglio e tutti i miei cuori sono stati sepolti in questa tomba
Chiuso nell'oscurità nel sole di mezzogiorno
La spina dorsale di un leader diventa più morbida quando piange
Dammi quella spina dorsale
Alza le mani per un motivo
Chiedi perdono per i tuoi tradimenti
Alza le mani per un motivo
Uccidi le giovani menti con vecchie malattie
Uomo saggio.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi