Судно (Борис Рыжий) - Molchat Doma
С переводом

Судно (Борис Рыжий) - Molchat Doma

  • Альбом: Этажи
  • Год: 2023
  • Язык: `russo`
  • Длительность: 2:21

Di seguito il testo della canzone Судно (Борис Рыжий) , artista - Molchat Doma con traduzione

Testo " Судно (Борис Рыжий) "

Testo originale con traduzione

Судно (Борис Рыжий)

Molchat Doma

Оригинальный текст

Эмалированное судно

Окошко, тумбочка, кровать, –

Жить тяжело и неуютно

Зато уютно умирать

Эмалированное судно

Окошко, тумбочка, кровать, –

Жить тяжело и неуютно

Зато уютно умирать

И тихо капает из крана

И жизнь, растрепана, как блядь,

Выходит как бы из тумана

И видит: тумбочка, кровать...

И я пытаюсь приподняться

Хочу в глаза ей поглядеть

Взглянуть в глаза и – разрыдаться

И никогда не умереть, никогда не умереть

Никогда не умереть, никогда не умереть, никогда не умереть

Эмалированное судно

Окошко, тумбочка, кровать, –

Жить тяжело и неуютно

Зато уютно умирать

Эмалированное судно

Окошко, тумбочка, кровать, –

Жить тяжело и неуютно

Зато уютно умирать

Перевод песни

vaso smaltato

Finestra, comodino, letto, -

La vita è dura e scomoda

Ma è bello morire

vaso smaltato

Finestra, comodino, letto, -

La vita è dura e scomoda

Ma è bello morire

E gocciola silenziosamente dal rubinetto

E la vita è arruffata come un cazzo

Esce dalla nebbia

E vede: un comodino, un letto...

E sto cercando di alzarmi

Voglio guardarla negli occhi

Guarda negli occhi e - scoppia in lacrime

E non morire mai, non morire mai

Mai morire, mai morire, mai morire

vaso smaltato

Finestra, comodino, letto, -

La vita è dura e scomoda

Ma è bello morire

vaso smaltato

Finestra, comodino, letto, -

La vita è dura e scomoda

Ma è bello morire

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi