The Picture Makers vs. Children of the Sea - Snakefinger
С переводом

The Picture Makers vs. Children of the Sea - Snakefinger

  • Альбом: Greener Postures

  • Год: 2017
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 9:35

Di seguito il testo della canzone The Picture Makers vs. Children of the Sea , artista - Snakefinger con traduzione

Testo " The Picture Makers vs. Children of the Sea "

Testo originale con traduzione

The Picture Makers vs. Children of the Sea

Snakefinger

Оригинальный текст

RZ: Hey!

What-what's this we’ve been hearing about you, man?

You-you got some kind of a cause or something?

SN: Well, yeah, I guess!

But it’s not just some cause

It’s the fate of the whole human race at stake!

I know something nobody else seems to know

I don’t understand it, but I know

RZ: Hey, well, well what is it?

What is it, man?

SN: It’s them, the Picture Makers

They’ve fooled us into thinking

They’re friendly and people-minded

But it’s not true, it’s just an image

RZ: Oh yeah?

SN: Yeah!

They’re deep underground

In every city and town

Living in holes like subterranean moles

Without making a sound

They’ve brought us decay

In such a villainous way

Well, they don’t have to beat us

Because they can treat us

Like we’re clowns

They’re furry and vile

With a hideous smile

They’re wrinkled and old

And they reek of the mold

And eat dirt by the pile

They’re clever and smart

But they’re covered with warts

And some of them are quite tall

And they are all bold for awhile

RZ: Image?

Image?

What image?

SN: Can’t you see?

They’re the masters of the visual image!

They’re coming to

us disguised as a friend with a blemish, they’ve sucked us in;

but friends,

I’ve seen them as they really are — They’re rats, tall rats!

We’ve got to

destroy them with a war!

RZ: War?

No-no Way!

War’s no good, Snakefinger!

SN: No, no!

That’s what they want you to think.

It’s the little wars that they

give us that are bad.

We need a real war!

But we’ve got to be careful until

we’re really strong enough

RZ: Oh yeah?

SN: They’re carnivorous breed

They’re full of venom and greed

They’re controlling our lives

And we have to survive

We cannot let them succeed!

Isn’t it clear

That they are here

And we’re gonna find them

And we will blind them

While they bleed…

We are little children of the sea

Polliwogs and golden fish are we

We could never frighten anyone

We’re too busy swimming in the sun

When it began

Before we learned how to stand

We were like pieces of sand in the sea

But then we grew

And we were no longer new

And so we wanted to do as we pleased

But we take care

They are still there

Deep down below

They do not know

We are still growing strong

It will not take us long

We will soon be free!

Just like we should be!

We are little children of the sea

We are simply what we seem to be

We’re happy without doing very much

But watching things that we can never touch

When it began

Before we learned how to stand

We were like pieces of sand in the sea

But then we grew

We were no longer new

And so we wanted to do what we pleased

But we take care

They are still there

Deep down below

They do not know

We will grow strong!

Won’t take us long!

We will soon be free!

Just like we should be!

We are little children of the sea

Innocent and blameless souls are we

Frolicking upon the waves of light

That dance around the creatures of the night

We will soon be free!

Just like we should be!

We are little children of the sea

Knowing that someday we will be free

But only if we are cautious and take care

Never let them know that we are there…

Перевод песни

RZ: Ehi!

Cos'è questo che abbiamo sentito su di te, amico?

Hai una specie di una causa o qualcosa del genere?

SN: Beh, sì, credo!

Ma non è solo una causa

È in gioco il destino dell'intera razza umana!

So qualcosa che nessun altro sembra sapere

Non lo capisco, ma lo so

RZ: Ehi, beh, beh, cos'è?

Che cos'è, amico?

SN: Sono loro, i Picture Maker

Ci hanno ingannato a pensare

Sono amichevoli e attenti alle persone

Ma non è vero, è solo un'immagine

RZ: Oh sì?

SN: Sì!

Sono nel sottosuolo

In ogni città e paese

Vivere in buche come talpe sotterranee

Senza fare un suono

Ci hanno portato la decomposizione

In un modo così malvagio

Bene, non devono batterci

Perché possono curarci

Come se fossimo dei pagliacci

Sono pelosi e vili

Con un sorriso orribile

Sono rugosi e vecchi

E puzzano di muffa

E mangia lo sporco dal mucchio

Sono intelligenti e intelligenti

Ma sono ricoperti di verruche

E alcuni di loro sono piuttosto alti

E sono tutti audaci per un po'

RZ: Immagine?

Immagine?

Quale immagine?

SN: Non vedi?

Sono i maestri dell'immagine visiva!

Stanno arrivando

noi travestiti da amici con una macchia, ci hanno risucchiati;

ma amici,

Li ho visti come sono davvero: sono topi, topi alti!

Dobbiamo

distruggili con una guerra!

RZ: Guerra?

Non c'è modo!

La guerra non va bene, Snakefinger!

SN: No, no!

Questo è ciò che vogliono che tu pensi.

Sono le piccole guerre che loro

dacci che sono cattivi.

Abbiamo bisogno di una vera guerra!

Ma dobbiamo essere attenti fino a quando

siamo davvero abbastanza forti

RZ: Oh sì?

SN: Sono una razza carnivora

Sono pieni di veleno e avidità

Stanno controllando le nostre vite

E dobbiamo sopravvivere

Non possiamo lasciare che abbiano successo!

Non è chiaro?

Che sono qui

E li troveremo

E li accecheremo

Mentre sanguinano...

Siamo piccoli figli del mare

Polliwogs e pesci d'oro siamo noi

Non potremmo mai spaventare nessuno

Siamo troppo occupati a nuotare sotto il sole

Quando è iniziato

Prima di imparare a stare in piedi

Eravamo come pezzi di sabbia nel mare

Ma poi siamo cresciuti

E non eravamo più nuovi

E quindi volevamo fare come ci piaceva

Ma ci prendiamo cura

Sono ancora lì

In fondo in basso

Loro non sanno

Stiamo ancora diventando forti

Non ci vorrà molto

Presto saremo liberi!

Proprio come dovremmo essere!

Siamo piccoli figli del mare

Siamo semplicemente ciò che sembriamo

Siamo felici senza fare molto

Ma guardare cose che non potremo mai toccare

Quando è iniziato

Prima di imparare a stare in piedi

Eravamo come pezzi di sabbia nel mare

Ma poi siamo cresciuti

Non eravamo più nuovi

E quindi volevamo fare ciò che ci piaceva

Ma ci prendiamo cura

Sono ancora lì

In fondo in basso

Loro non sanno

Diventeremo forti!

Non ci vorrà molto!

Presto saremo liberi!

Proprio come dovremmo essere!

Siamo piccoli figli del mare

Anime innocenti e irreprensibili siamo noi

Sfrecciare sulle onde di luce

Quella danza intorno alle creature della notte

Presto saremo liberi!

Proprio come dovremmo essere!

Siamo piccoli figli del mare

Sapendo che un giorno saremo liberi

Ma solo se siamo cauti e ci prendiamo cura

Non fargli mai sapere che siamo lì...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi