Di seguito il testo della canzone Cardiff-By-The-Sea , artista - The Ataris con traduzione
Testo originale con traduzione
The Ataris
The sea has become
Profoundly red as wine
The skies they bleed with fleeting passion tonight
Come sweet euphoria
Your light is blinding to me You feel as comforting as a mother’s warm embrace
But still you’re just as lonely as the sea
We gaze out upon the crashing waves
From this hillside graveyard masquerade
Sweet terrible angel
Embrace my soul with light
Is it honesty that sunk my lungs and is dying to get out
But still I’m helpless as an orphaned child
Can you cure this loneliness in my heart
My heart
Can you cure this loneliness in my heart
In my heart
Euphoria, euphoria
Euphoria, euphoria
Euphoria, euphoria
Il mare è diventato
Profondamente rosso come il vino
I cieli sanguinano di fugace passione stanotte
Vieni dolce euforia
La tua luce mi sta accecando Ti senti confortante come il caldo abbraccio di una madre
Ma sei ancora solo come il mare
Osserviamo le onde che si infrangono
Da questo cimitero mascherato in collina
Dolce angelo terribile
Abbraccia la mia anima con la luce
È l'onestà che mi ha affondato i polmoni e sta morendo dalla voglia di uscire
Ma sono ancora impotente come un bambino orfano
Puoi curare questa solitudine nel mio cuore
Il mio cuore
Puoi curare questa solitudine nel mio cuore
Nel mio cuore
Euforia, euforia
Euforia, euforia
Euforia, euforia
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi