Nicodemus Portulay - Twiddle
С переводом

Nicodemus Portulay - Twiddle

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 5:42

Di seguito il testo della canzone Nicodemus Portulay , artista - Twiddle con traduzione

Testo " Nicodemus Portulay "

Testo originale con traduzione

Nicodemus Portulay

Twiddle

Оригинальный текст

On a hot and sunny evening in the middle of July

Nicodemus was appeasing what was once a healthy mind

In his dark and gloomy basement on the sadder side of town

The old man sat and pondered but no answer could be found

In his orange velvet armchair legless on the floor

He stared into a picture that was framed upon the wall

As he drifted off to sleep his mind became awake

‘cause every night he comes alive protector of the gat

You can’t find me

I’m lost inside your mind

Nicodemus Portulay

Undrstanding what was undefined

It was some time ago in the house of the know when he first laid his eyes on

the prize

He was certain indeed that his mind had the means to acquire the treasure in

time

He paced as he waited and fiercely debated the moment that soon would arrive

And on that fine day with no more delay he weaseled his way inside

The clickety moans as the cobblestone groans beneath his swiftly cane

His age and decay impede in no way as he reaches the fog riddled plain

As he was instructed he took the entrusted and set it below the oak tree

Tap four times they said then four times again to find the answers you seek

Перевод песни

In una serata calda e soleggiata di metà luglio

Nicodemus stava placando quella che una volta era una mente sana

Nel suo seminterrato buio e tetro nella parte più triste della città

Il vecchio si sedette e rifletté, ma non fu possibile trovare alcuna risposta

Nella sua poltrona di velluto arancione senza gambe sul pavimento

Fissò un'immagine incorniciata sul muro

Mentre si allontanava per addormentarsi, la sua mente si svegliò

perché ogni notte si anima protettore del gat

Non puoi trovarmi

Sono perso nella tua mente

Nicodemo Portulay

Capire cosa era indefinito

È stato qualche tempo fa nella casa del sapere quando ha posato gli occhi per la prima volta

il premio

Era davvero certo che la sua mente avesse i mezzi per acquisire il tesoro

volta

Andava avanti e indietro mentre aspettava e discuteva ferocemente del momento che presto sarebbe arrivato

E in quella bella giornata, senza più indugio, si fece strada all'interno

Il clickety geme mentre il ciottolo geme sotto il suo rapido bastone

La sua età e il suo decadimento non lo ostacolano in alcun modo mentre raggiunge la pianura crivellata di nebbia

Come gli era stato ordinato, prese l'oggetto affidato e lo pose sotto la quercia

Tocca quattro volte che hanno detto, poi di nuovo quattro volte per trovare le risposte che cerchi

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi