Di seguito il testo della canzone Я тебя нарисую , artista - Владимир Брилёв con traduzione
Testo originale con traduzione
Владимир Брилёв
Я тебя нарисую на облаке угольком.
Звезды будут глазами твоими в ночи сиять.
Речь твоя прозвучит тихим ветерком.
Ну, а волосы, твои волосы будут дождем стекать.
У тебя любимая, тысяча лиц,
Но какое настоящее не знает никто.
Я готов упасть перед тобою ниц,
И в грязи расстелить, расстелить пред тобой свое пальто.
Ты улыбкой обманешь меня опять,
Или сдвинешь брови — это тоже ложь.
Тебя нравится очень с огнем играть.
Ну, а мне твои игры, как будто бы острый нож.
Ты пантерой выгнешься, кошкой заурчишь!
Я готов для тебя на все, поверь…
Скажи мне милая, почему ты молчишь?
Почему ты закрыла глухо-наглухо в свое сердце дверь?
Я тебя нарисую на облаке угольком…
Ti disegnerò su una nuvola con il carboncino.
Le stelle brilleranno attraverso i tuoi occhi nella notte.
Il tuo discorso suonerà come una brezza tranquilla.
Bene, e i tuoi capelli, i tuoi capelli pioveranno.
Hai un amato, mille volti,
Ma nessuno sa quale sia il vero.
Sono pronto a prostrarmi davanti a te,
E stendilo nel fango, stendi il mio cappotto davanti a te.
Mi ingannerai di nuovo con un sorriso,
O se alzi le sopracciglia, anche questa è una bugia.
Ti piace molto giocare con il fuoco.
Bene, i tuoi giochi sono come un coltello affilato per me.
Ti inarcarai come una pantera, farai le fusa come un gatto!
Sono pronto a tutto per te, credimi...
Dimmi caro, perché stai zitto?
Perché hai chiuso la porta nel tuo cuore?
Ti disegno su una nuvola con il carboncino...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi