Qəlbimin Harayı - Uran, Elnino
С переводом

Qəlbimin Harayı - Uran, Elnino

  • Альбом: Hörmətlə, Uran

  • Anno di rilascio: 2005
  • Lingua: Azerbaigian
  • Durata: 3:55

Di seguito il testo della canzone Qəlbimin Harayı , artista - Uran, Elnino con traduzione

Testo " Qəlbimin Harayı "

Testo originale con traduzione

Qəlbimin Harayı

Uran, Elnino

Оригинальный текст

Heç bir şey istəmirəm, ayrılıb dünyadan

Enim sevgi dənizinə hündür bir qayadan

Tapım səni, itirməyim, yetər bu tənhalıq

İsit soyuq ürəyimi, isit, olsun ilıq

Ol qaranlığımın ən parlaq gündüzü

İlahi, olsun xəyalımda ancaq onun üzü

Burax qəfəsdə qalmış məhkum sevgi quşunu

Sevginin sonu olsun mənim həyatımın sonu

Səni gözləyirdim, əzizim, mən milyon əsr

Öz soyuqluğum ürəyimin damarın kəsir

Əsir oluram sənə.

Qəlbdə sözlə doluram

Baxıram, susuram, soyuğam, mən soluram

Amma yox vulkan var içimdə olsun partlayış

Dörd fəsil dönsün olsun mənimçün sərt qış!

Bircə sən.

Və yenə də məhəbbət günəşi

Anlaya bilmirəm özümü, anlaya bilmirəm bu işi

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Hər an şəklin, hər an səninləyəm

Hər an hədəfini tapmış bir gülləyəm

Azad olmasam da mən bu fani dünyada

Özümü salaram gur yanan isti bir oda

Daş deyil ürəyim, daş deyil bu zaman

Lazımdır talehimə səntək bir insan

Niyə susursan, bəlkə məni anlamırsan?

Bəlkə hələ də sevgi ocağında yanmırsan?

Yox, yox!

Gözlərin ayrı şeyi deyir

Baxışın məhəbbət önündə qəlbimi əyir

Nöqtə qoyuram natamam bir cümləyə

Sığmır sevgim nə yerə, nə də ki, göyə

Nə bu otaq, nə də bu qələm və kağız

Mənə bəs deyil əgər sənsizəmsə, ay qız

Yalqız səsinə duyuram mən ehtiyac

Bircə sözün olar mənasız ömrümə tac

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Eşitdinmi qəlbimin harayını gözəl qız?

Uzaqlaşıb unutma, qoyma məni yalqız

Səninlə sənsizəm, qəlb həsrətdən partlar

Sənin telefonda səsin mənə bir ümid olar

Soyuq ürəyə baxma, orda isti sevgi var

Orda gizlənib mənim qəlbimin sahibi yar

O yar ki, verib mənə həyatda yeni həyat

Əzizim sən də qəlbində yeni həyat oyat

Sənin gözlərin gözəllərin gözlərindən gözəl

Dumanlı həyatdan çıxart məni, uzat əl

Ver mənə məhəbbət, ver mənə işıq

Sənsən rəsm əsərimə verən yaraşıq

Saçların dalğalı dənizin ən gözəl ləpəsi

Təki toxunum əlinə, təki eşidim o səsi

Nəfəsim…ehh, götür qələmi əlimdən

Yenə də sevirəm sözü çıxacaqdır dilimdən

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Перевод песни

Non voglio niente, lasciare il mondo

Enim da un'alta roccia al mare dell'amore

Ti troverò, non ti perderò, basta questa solitudine

Scalda il mio cuore freddo, caldo, caldo

È il giorno più luminoso della mia oscurità

Divino, fammi sognare solo il suo volto

Lascia l'uccello dell'amore condannato nella gabbia

Possa la fine dell'amore essere la fine della mia vita

Ti stavo aspettando, mia cara, ho un milione di secoli

La mia freddezza taglia il battito del mio cuore

Sono prigioniero per te.

Sono pieno di parole nel mio cuore

Guardo, taccio, ho freddo, respiro

Ma non c'è nessun vulcano in eruzione dentro di me

Che le quattro stagioni tornino al mio rigido inverno!

Solo tu.

E ancora il sole dell'amore

Non capisco me stesso, non capisco questo lavoro

Strani amori, strani sentimenti

Mi segue sempre nella mia vita

Dov'è il mio cuore nella mia lingua oggi

Cuore gentile nella mia mano ruvida

Strani amori, strani sentimenti

Mi segue sempre nella mia vita

Dov'è il mio cuore nella mia lingua oggi

Cuore gentile nella mia mano ruvida

La tua foto in ogni momento, sono con te in ogni momento

Sono un proiettile che trova il suo bersaglio in ogni momento

Anche se non sono libero, sono in questo mondo mortale

Mi sono messo in una stanza calda

Il mio cuore non è una pietra, non una pietra in questo momento

Ho bisogno di un uomo fortunato

Perché taci, forse non mi capisci?

Forse non stai ancora bruciando nel focolare dell'amore?

No no!

I tuoi occhi dicono cose diverse

La vista piega il mio cuore di fronte all'amore

Metto fine a una frase incompleta

Il mio amore non sta in terra o in cielo

Né questa stanza, né questa carta e penna

Non abbastanza per me se non sono te, ragazza

Sento il bisogno di stare da solo

Una parola può essere la corona della mia vita senza senso

Strani amori, strani sentimenti

Mi segue sempre nella mia vita

Dov'è il mio cuore nella mia lingua oggi

Cuore gentile nella mia mano ruvida

Strani amori, strani sentimenti

Mi segue sempre nella mia vita

Dov'è il mio cuore nella mia lingua oggi

Cuore gentile nella mia mano ruvida

Hai sentito la bella ragazza del mio cuore?

Non dimenticare di stare lontano, non lasciarmi solo

Sono con te senza di te, il mio cuore si spezza per il desiderio

La tua voce al telefono mi darà speranza

Non guardare il cuore freddo, c'è un amore caldo

Nascosto lì, il proprietario del mio cuore

Mi ha dato una nuova vita nella vita

Mia cara, risveglia una nuova vita nel tuo cuore

I tuoi occhi sono più belli degli occhi del bello

Portami fuori dalla vita nebbiosa, allunga la mano

Dammi amore, dammi luce

Sei la bellezza della mia pittura

Il più bel nocciolo di mare ondulato di capelli

Ho appena toccato la sua mano, ho appena sentito quella voce

Il mio respiro... eh, toglimi la penna di mano

Eppure, la parola amore uscirà dalla mia bocca

Strani amori, strani sentimenti

Mi segue sempre nella mia vita

Dov'è il mio cuore nella mia lingua oggi

Cuore gentile nella mia mano ruvida

Strani amori, strani sentimenti

Mi segue sempre nella mia vita

Dov'è il mio cuore nella mia lingua oggi

Cuore gentile nella mia mano ruvida

Strani amori, strani sentimenti

Mi segue sempre nella mia vita

Dov'è il mio cuore nella mia lingua oggi

Cuore gentile nella mia mano ruvida

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi