Odrastanje - Elemental
С переводом

Odrastanje - Elemental

  • Альбом: Male stvari

  • Anno di rilascio: 2003
  • Lingua: croato
  • Durata: 3:46

Di seguito il testo della canzone Odrastanje , artista - Elemental con traduzione

Testo " Odrastanje "

Testo originale con traduzione

Odrastanje

Elemental

Оригинальный текст

Stajali smo jedni do drugih

Ponosno nasmiješenih lica

Dok smo primali maturalnu svjedodžbu od profesorica

Zadnji dan valjda da smo svi stajali skupa

Zadnji dan da smo bili ekipa

Škvadra, trupa

Izgleda ko jučer a kolko godina već prošlo je

U sjeni da ne primijetiš potiho samo nestaje

Sva veza među nama

Greška il' defekt?

Riječ prijateljstvo iz prezenta ode u perfekt

Imamo se rad

Al nemamo se baš

Danas brijemo svoj film, ne postoji onaj naš

Dal smo bili mladi naivni il' smo već tad kalkulirali

Neki su zaposlili se

Neki diplomirali

Neki su i danas još ostali djeca

Nekima se rodila djeca

Svi smo svojim putem pošli

Neki stali na po puta

Neki došli — stigli tu di su sad

Neki su napustili svoj grad

Vratit se ne možemo a i da možemo kako bi

Kad promijenili smo puteve ko kolosjeke vlakovi

Jednom u životu ekipa se naglo rastaje

Valjda to zovu odrastanje

Koliko toga je stalo sad među nas…

Kol’ko promijenili smo se

Dal smo drukčiji danas

Koliko stvari nas dijeli i razvaja…

Kako i kad se dogodila promjena

Kažu da mijenjam se

Kažu «Nek', to dobro je!»

Kažu svi su to već prošli sve

I nekad teško je

Da teško je…

Kažu da ne bojim se

Kažu al to ne tješi me

Kao, njima sve to lako je

Dižem srednjak svijete — rađe ostajem dijete

Kad se sretnemo nešto nas vraća nazad

Al šta's sad kad previše stvari se već promijenilo

Pa ajd sad ti pričaj o nečemu

Nađi zajedničku temu

Postalo je preteško pričat o bilo čemu

Sjetiš se bivšeg razreda

Lica, imena

Al grozno je kad ne možeš se sjetit svačijeg prezimena

Vidimo se rijetko pa sječanje lako blijedi

Školskoj ploči i kredi nema traga više

Sjedi svatko sam u životu

Razred više nas ne veže

I preživljavat je danas izgleda puno teže

Skupimo se svi jednom na godišnjici mature

Vrijeme stane i drago nam je opet vidjet bivše cure

Još su lijepe

Izgledamo isti samo smo stariji

Mirniji smo, ozbiljniji

Nismo skloni pizdariji ko nekad

Ko da s godinama pomalo smo otupili

Izgubili onu oštrinu

Smirili se, zaljubili

Počeli mislit samo na sebe

Sazrijeli onog dana kad su nas počeli oslovljavat sa «vi»

Sve se promijenilo al nije sad da mi nedostaje

To je sve samo odrastanje

Kažu da mijenjam se

Kažu «Nek', to dobro je!»

Kažu svi su to već prošli sve

I nekad teško je

Da teško je…

Kažu da ne bojim se

Kažu al to ne tješi me

Kao, njima sve to lako je

Dižem srednjak svijete — rađe ostajem dijete

Перевод песни

Stavamo uno accanto all'altro

Volti orgogliosamente sorridenti

Mentre ricevevamo il certificato di laurea dai professori

L'ultimo giorno credo che siamo rimasti tutti uniti

L'ultimo giorno eravamo una squadra

Squadrone, truppa

Sembra ieri e quanti anni sono passati

All'ombra di non accorgersene in silenzio, semplicemente scompare

Tutta la connessione tra di noi

Errore o difetto?

La parola amicizia dal presente va a perfetto

Ci amiamo

Ma non ci siamo davvero

Oggi ci radiamo il nostro film, non c'è nessuno dei nostri

Eravamo giovani ingenui o avevamo già calcolato allora

Alcuni sono stati assunti

Alcuni laureati

Alcuni sono ancora bambini oggi

Alcuni avevano figli

Siamo andati tutti per la nostra strada

Alcuni si sono fermati

Alcuni sono venuti - sono arrivati ​​dove sono ora

Alcuni hanno lasciato la loro città

Non possiamo tornare indietro e possiamo

Quando abbiamo cambiato percorso come treni treni

Una volta nella vita, la squadra si scioglie bruscamente

Immagino che lo chiamino crescere

Quanto conta per noi ora...

Quanto siamo cambiati

Oggi siamo diversi

Quante cose ci dividono e ci coccolano...

Come e quando è avvenuto il cambiamento

Dicono che sto cambiando

Dicono: "Dai, va bene!"

Dicono che tutti hanno passato tutto

E a volte è difficile

Sì è difficile...

Dicono che non ho paura

Dicono ma questo non mi conforta

Tipo, è facile per loro

Sto crescendo in mezzo al mondo - preferirei rimanere un bambino

Quando ci incontriamo qualcosa ci riporta indietro

Ma cosa ora che troppe cose sono già cambiate

Quindi ora parli di qualcosa

Trova un tema comune

È diventato troppo difficile parlare di qualsiasi cosa

Ricordi la lezione precedente

Volti, nomi

Ma è terribile quando non riesci a ricordare il cognome di tutti

Ci vediamo raramente, quindi il ricordo svanisce facilmente

Non c'è più traccia del consiglio scolastico e del gesso

Ognuno si siede da solo nella vita

La classe non ci vincola più

E sopravvivere oggi sembra molto più difficile

Ritroviamoci tutti insieme una volta nell'anniversario della laurea

Il tempo si è fermato e siamo felici di rivedere le ex fidanzate

Sono ancora belli

Abbiamo lo stesso aspetto solo che siamo più vecchi

Siamo più calmi, più seri

Non siamo inclini agli scherzi come una volta

È come se fossimo diventati un po' insensibili nel corso degli anni

Hanno perso quella nitidezza

Si sono calmati, si sono innamorati

Hanno iniziato a pensare solo a se stessi

Maturati il ​​giorno in cui hanno iniziato a chiamarci "tu"

Tutto è cambiato ma adesso non mi manca

Sta solo crescendo

Dicono che sto cambiando

Dicono: "Dai, va bene!"

Dicono che tutti hanno passato tutto

E a volte è difficile

Sì è difficile...

Dicono che non ho paura

Dicono ma questo non mi conforta

Tipo, è facile per loro

Sto crescendo in mezzo al mondo - preferirei rimanere un bambino

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi