Karma - Al-Gear, Al Gear, Amati Quartett
С переводом

Karma - Al-Gear, Al Gear, Amati Quartett

Год
2014
Язык
`tedesco`
Длительность
347020

Di seguito il testo della canzone Karma , artista - Al-Gear, Al Gear, Amati Quartett con traduzione

Testo " Karma "

Testo originale con traduzione

Karma

Al-Gear, Al Gear, Amati Quartett

Оригинальный текст

Wir können uns glücklich schätzen

Dass wir hier in Deutschland leben

Keine echte Armut kennen, Eltern einem alles geben

Denn hab' ich Hunger wird gegessen wie bei Asterix

Doch leider gibt’s auch Länder wo es nicht mal warmes Wasser gibt

Nein, wo es anders ist, schwer zu erklären

Kleine Kinder ackern gehen um die Familien zu ernähren

Das sind Infos aus erster Hand, scheiß mal auf die Medien

Heimatland Algerien, verbrachte dort als kleiner Mann die Ferien

Und konnte sehen was es heißt Schwersarbeit zu leisten

Für ne' Hand voll ekligem Reiß, ich kämpf gegen die Zeit

Genau wie Ali ausm' Nachbardorf, dessen Traum es war zu Leben

Allerdings an nem' anderen Ort, 17 Jahre jung

Geprägt von Armut und Qual, keine Airmax an den Füßen

Nur durchlöcherte Sandalen, Bruder, das ist die dritte Welt

Hier führst du kein schönes Leben

Doch der Traum von Ali sollte bald in Erfüllung gehen

Er hatte einen Traum, man konnte es ihm ansehen

Verliere nicht deinen glauben, du musst diesen weg entlang gehen

Im Angesichts des Todes, bist du auf dich alleine gestellt

Das Ziel ist in Sicht, solange du an dein Glauben hältst

Zurück zu Ali und dem Jahr 2010, er war ein richtig guter Junge

Und ging Streit aus dem Weg, besuchte 5 mal am Tag zur rechten

Zeit die Moschee, denn nur Familie und Gebet sind das einzige was zählt

Er machte Tijara am liebsten wäre er Amok gelaufen

Mit Benzin Geld verdienen und an die Marokks verkaufen

Kilometer weit laufen bis hin zur Grenze des Königreichs

Gäbe es einen Fluchtplan, wäre es die Möglichkeit

Doch es könnte tödlich sein, merk dir eins, da hilft dir kein Höflichkeit

Entweder du rennst, oder sie sperren dich ein

Der Traum von Europa, Ali brauchte dafür starkes Glück

Viele Brüder schafften es nicht und kamen in einem Sarg zurück

Der Junge wusste was er brauche war Geld, und so sparte er fleißig

Bis 2011, das ist seine kranke Welt, er will nur der Armut entgehen

Ohne Mama tschüss zu sagen machte er sich auf den Weg

Jetzt stand er da und war ganz auf sich alleine gestellt

Sein Traum wurde wahr, allerdings in einer fremden Welt

Wenig Geld, er kannte keine Spanischen Wörter

Denn die Schulbildung wird in so nem' Staat nicht gefördert

Das war sein erstes Problem als er Europa betrat

Nach der Qual voll in Fahrt, fast über einen Tag

Auf einem Schlepper den man besser auf einem Schrottplatz

Deponiert, nicht als Transportmittel nutzt, für einen blinden Passagier

Doch jetzt war es schon passiert, er hat den ersten Schritt gemacht

Und konnte jetzt nicht mehr zurück, hier begann seine Schlacht

Also rief er einen Freund an, der aus dem selben Dorf war

Dieser lebte jetzt in Deutschland, und flüchtete im Feuer

Er sagte komm nach Düsseldorf, hier Lebt es sich gut

Du kriegst ein Zimmer im Asylheim und musst nichts dafür tun

Er gab ihm die Adresse, Ali schrieb alles auf

Er hatte kaum noch Geld, doch nam diese Risiken in kauf

Angekommen in Düsseldorf, Oberbilk, Endstation

Das Gegenteil von San Tropez, wo die meisten Gangster wohnen

Ali lernte schnell, du musst ein ganz harter Typ sein

Tagsüber mit Drogen dealen, pennen im Asylheim

Er hat angefangen zu trinken und hing nur in Discotheken

Ist vom Glauben abgekommen und hat aufgehört zu beten

Dieses Leben ist nicht immer fair, und manchmal auch nicht einfach

Trotzdem schickte er jeden Monat Geld in die Heimat

Irgendwann hatte Ali schon ne' ganze menge Geld gespart

Und kaufte einen Wagen für seinen Bruder, der älter war

In Algerien saß und keine Zeit zum träumen hatte

Er wollte ihm damit einfach nur ne' Freude machen

Er wurde Stadtgespräch, doch was dann geschah

War nicht abzusehen, denn am diesen Tag

Fuhren seine Eltern mit und zwei seiner Schwestern

Sein Bruder der am Lenkrad saß, starb als letzter

Перевод песни

Noi siamo fortunati

Che viviamo qui in Germania

Non conoscendo la vera povertà, i genitori ti danno tutto

Perché se ho fame mangio come Asterix

Ma purtroppo ci sono anche paesi dove non c'è nemmeno l'acqua calda

No, dove è diverso, difficile da spiegare

I bambini piccoli vanno a lavorare per sfamare le famiglie

Queste sono informazioni di prima mano, fanculo i media

Patria Algeria, vi trascorse le vacanze da piccolo uomo

E ho potuto vedere cosa significa fare un duro lavoro

Per una manciata di brutte lacrime, sto combattendo contro il tempo

Proprio come Ali del villaggio vicino, il cui sogno era vivere

Tuttavia, in un luogo diverso, 17 anni giovane

Caratterizzato da povertà e agonia, nessun Airmax in piedi

Solo sandali bucati, fratello, questo è il terzo mondo

Non stai conducendo una bella vita qui

Ma il sogno di Ali si sarebbe presto avverato

Ha fatto un sogno, puoi vederlo nei suoi occhi

Non perdere la tua fede, devi percorrere questa strada

Di fronte alla morte, sei da solo

L'obiettivo è in vista fintanto che mantieni la tua convinzione

Tornando ad Ali e nel 2010, era davvero un bravo ragazzo

Ed evitato litigi, visitato 5 volte al giorno sulla destra

Tempo la moschea, perché solo la famiglia e la preghiera sono le uniche cose che contano

Ha fatto in modo che Tijara gli sarebbe piaciuto impazzire

Guadagna con la benzina e vendila ai marocchini

Corri chilometri fino al confine del regno

Se ci fosse un piano di fuga, sarebbe una possibilità

Ma potrebbe essere mortale, ricorda una cosa, nessuna gentilezza ti aiuterà

O corri o ti rinchiudono

Il sogno dell'Europa, Ali aveva bisogno di una forte fortuna per questo

Molti fratelli non ce l'hanno fatta e sono tornati in una bara

Il ragazzo sapeva che ciò di cui aveva bisogno erano i soldi, e così risparmiò diligentemente

Entro il 2011, questo è il suo mondo malato, vuole solo sfuggire alla povertà

Senza salutare la mamma, partì

Ora stava lì ed era completamente solo

Il suo sogno si è avverato, anche se in un mondo strano

Pochi soldi, non riconoscevo le parole spagnole

Perché l'istruzione scolastica non è promossa in uno stato del genere

Questo è stato il suo primo problema quando è entrato in Europa

A tutta velocità dopo l'agonia, per quasi un giorno

Su un trattore stai meglio in una discarica

Depositato, non utilizzato per il trasporto, per un clandestino

Ma ormai era già successo, fece il primo passo

E ora non poteva più tornare indietro, qui è iniziata la sua battaglia

Così ha chiamato un amico che era dello stesso villaggio

Ora viveva in Germania ed è fuggito nel fuoco

Ha detto di venire a Düsseldorf, qui la vita è bella

Prendi una stanza nella casa del manicomio e non devi fare niente per questo

Gli ha dato l'indirizzo, Ali ha scritto tutto

Non aveva quasi più soldi, ma ha accettato questi rischi

Arrivato a Düsseldorf, Oberbilk, capolinea

L'opposto di San Tropez dove vive la maggior parte dei gangster

Ali ha imparato rapidamente che devi essere un tipo davvero tosto

Spacciare droga durante il giorno, dormire in un manicomio

Iniziò a bere e usciva solo nelle discoteche

Ha perso la fede e ha smesso di pregare

Questa vita non è sempre giusta, ea volte non è nemmeno facile

Tuttavia, mandava soldi a casa ogni mese

A un certo punto Ali aveva risparmiato un bel po' di soldi

E ha comprato un'auto per suo fratello che era più grande

Sedersi in Algeria e non avere tempo per sognare

Voleva solo renderlo felice

Divenne il discorso della città, ma cosa accadde dopo

Non era prevedibile, perché quel giorno

I suoi genitori sono andati con lui e due delle sue sorelle

Suo fratello, che era al volante, è stato l'ultimo a morire

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi