À Tout Le Monde [Set Me Free] - Megadeth, Cristina Scabbia
С переводом

À Tout Le Monde [Set Me Free] - Megadeth, Cristina Scabbia

Год
2007
Язык
`Inglese`
Длительность
249000

Di seguito il testo della canzone À Tout Le Monde [Set Me Free] , artista - Megadeth, Cristina Scabbia con traduzione

Testo " À Tout Le Monde [Set Me Free] "

Testo originale con traduzione

À Tout Le Monde [Set Me Free]

Megadeth, Cristina Scabbia

Оригинальный текст

Don’t remember where I was

I realized life was a game

The more seriously I took things

The harder the rules became

Oh I had no idea what it cost

My life flashed before my eyes

When I found out how little I accomplished

All my plans denied

So as you read this know my friends

I’d love to stay with you all

Please smile when you think of me

My body’s gone, that’s all…

À tout le monde

À tous mes amis

Je vous aime

Je dois partir

These are the last words I’ll ever speak

And they’ll set me free…

Oh, if my heart (If my heart) were still alive (were still alive)

I know it would surely break

And my memory’s left with you

(And my memory’s left with you)

There’s nothing more to say

Moving on, is a simple thing

What it leaves behind is hard

You know the sleeping feel no more pain

When the living are scarred

(Ah-ah-ah-ah-ah, ah)

À tout le monde

À tous mes amis

Je vous aime

Je dois partir

These are the last words I’ll ever speak

And they’ll set me free

So as you read this, know my friend

I’d love to stay with you all (you all)

Please smile, smile when you think about me

My body’s gone, that’s all (it's all… oh…)

À tout le monde (À tout le monde)

À tous mes amis (À tous mes amis)

Je vous aime (Je vous aime)

Je dois partir (Je dois partir)

These are the last words I’ll ever speak

And they’ll set me free…

À tout le monde (À tout le monde)

À tous mes amis (À tous mes amis)

Je vous aime (Je vous aime)

Je dois partir (Je dois partir)

These are the last words I’ll ever speak

And they’ll set me free…

These are the last words I’ll ever speak

And they’ll set me free

Перевод песни

Non ricordo dove fossi

Mi sono reso conto che la vita era un gioco

Più prendevo le cose sul serio

Più le regole diventavano difficili

Oh, non avevo idea di quanto costasse

La mia vita è balenata davanti ai miei occhi

Quando ho scoperto quanto poco ci sono riuscito

Tutti i miei piani sono stati negati

Quindi, mentre leggi questo, conosci i miei amici

Mi piacerebbe stare con tutti voi

Per favore, sorridi quando pensi a me

Il mio corpo è sparito, tutto qui...

À tout le monde

Tous mes amis

Je vous mira

Je dois partir

Queste sono le ultime parole che pronuncerò mai

E mi libereranno...

Oh, se il mio cuore (se il mio cuore) fosse ancora vivo (fosse ancora vivo)

So che si sarebbe sicuramente rotto

E la mia memoria è rimasta con te

(E la mia memoria è rimasta con te)

Non c'è più niente da dire

Andare avanti è una cosa semplice

Ciò che lascia è difficile

Sai che il sonno non prova più dolore

Quando i vivi sono sfregiati

(Ah ah ah ah ah ah)

À tout le monde

Tous mes amis

Je vous mira

Je dois partir

Queste sono le ultime parole che pronuncerò mai

E mi libereranno

Quindi mentre leggerai questo, conosci il mio amico

Mi piacerebbe stare con tutti voi (tutti voi)

Per favore, sorridi, sorridi quando pensi a me

Il mio corpo è sparito, tutto qui (è tutto... oh...)

À tout le monde (À tout le monde)

À tous mes amis (À tous mes amis)

Je vous aime (Je vous aime)

Je dois partir (Je dois partir)

Queste sono le ultime parole che pronuncerò mai

E mi libereranno...

À tout le monde (À tout le monde)

À tous mes amis (À tous mes amis)

Je vous aime (Je vous aime)

Je dois partir (Je dois partir)

Queste sono le ultime parole che pronuncerò mai

E mi libereranno...

Queste sono le ultime parole che pronuncerò mai

E mi libereranno

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi