Свобода - LOUNA, Симфонический оркестр «Глобалис»
С переводом

Свобода - LOUNA, Симфонический оркестр «Глобалис»

  • Год: 2016
  • Язык: russo
  • Длительность: 5:59

Di seguito il testo della canzone Свобода , artista - LOUNA, Симфонический оркестр «Глобалис» con traduzione

Testo " Свобода "

Testo originale con traduzione

Свобода

LOUNA, Симфонический оркестр «Глобалис»

Оригинальный текст

Путь у каждого свой и куда мы идем - неизвестно

Ты зовешь за собой, только в мире твоем мне не место.

Ты видишь, что не вижу я, я вижу, что не видишь ты

И изменить всё это слишком сложно.

Мы спорим, слыша лишь себя.

И вновь кричим до хрипоты

Но нам понять друг друга невозможно.

Дай руку свою.

Прощай, я ухожу...

Путь у каждого свой и куда он ведет, -

Мы не знаем.

Глупо спорить с судьбой, ведь мы сами ее выбираем.

И нам с тобой пора признать: мы ошибались всякий раз

Когда пытались обмануть природу.

Но жизнь научит понимать и помнить, что любой из нас

Имеет право на свою свободу!

Дай руку свою.

Нет, не надо кричать и обвинять кого-то

Знай, это мой путь, моя правда

Прощай, мне так нужна свобода!

Мы вправе решать, какой выбрать путь

Знай, в этом вся суть.

Дай руку свою.

Прощай, я ухожу.

Прощай, я...

Прощай, я ухожу!

Нет, не надо!

Кричать и обвинять кого-то.

Знай, это мой путь, моя правда

Прощай, мне так нужна свобода!

Прощай!

И знай...

Это мой путь!

Перевод песни

Ognuno ha il proprio percorso e non si sa dove stiamo andando

Tu chiami te stesso, solo nel tuo mondo non ho posto.

Vedi quello che io non vedo, io vedo quello che tu non vedi

Ed è troppo difficile cambiare tutto.

Litighiamo, ascoltando solo noi stessi.

E di nuovo urliamo fino alla raucedine

Ma non possiamo capirci.

Dammi la mano.

addio, me ne vado...

Ognuno ha il proprio percorso e dove conduce, -

Noi non sappiamo.

È sciocco discutere con il destino, perché lo scegliamo noi stessi.

Ed è ora che tu e io ammettiamo: ci sbagliavamo ogni volta

Quando hanno cercato di ingannare la natura.

Ma la vita ti insegnerà a capire e ricordare che ognuno di noi

Ha diritto alla sua libertà!

Dammi la mano.

No, non c'è bisogno di urlare e incolpare qualcuno

Sappi che questa è la mia strada, la mia verità

Addio, ho tanto bisogno di libertà!

Abbiamo il diritto di decidere quale strada scegliere

Sappi che questo è il punto.

Dammi la mano.

Addio, me ne vado.

Addio, io...

Addio, parto!

No, non farlo!

Urlando e incolpando qualcuno.

Sappi che questa è la mia strada, la mia verità

Addio, ho tanto bisogno di libertà!

Arrivederci!

E sapere...

Questa è la mia strada!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi