Новый день - Несчастный Случай
С переводом

Новый день - Несчастный Случай

  • Альбом: Гоняясь за бизоном

  • Anno di rilascio: 2012
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:32

Di seguito il testo della canzone Новый день , artista - Несчастный Случай con traduzione

Testo " Новый день "

Testo originale con traduzione

Новый день

Несчастный Случай

Оригинальный текст

Перемена мест, империй, знаков и столбов и флагов

Нас не делает счастливее — ни на грош!

Перебежки беженцев, их бег, они бегут — бежать конечно лишнее,

Но что возьмёшь с напуганных людей?

Ха!

Сорок лет скитаний по пустыне — бестолковые евреи!

Боже мой, и это наше, но в тоже время —

На поля ложится чья-то тень!

Вот он какой новый день, новый день,

Новый день, новый день!

Новый день, новый день, новый день, новый день!

Ты уходишь — я останусь!

Ты живёшь, а я не старюсь!

(Уе-ее! Уе-ее!)

Ты Андрюша, я Серёжа — мы с тобою в руце Божьей!

(Е-е! Липири-пири!)

Брошенная в реку птица тонет удивлённая,

Безмерно не пытаясь насладиться своим новым, серебристым телом!

Точно так и ты — живёшь, живёшь, и можешь быть бессмертным —

Но ты не хочешь быть бессмертным!

Это твоё личное дело —

Но это странно!

Ведь жизнь идёт, идёт, идёт, ещё идёт — а вот уже уходит!

Что это было?

Так, что-то вроде радужных разводов на воде!

Какой такой новый день, новый день —

Не знаю никаких новых дней!

Новый день, новый день —

Не знаю никаких новых дней!

Ты уходишь — я останусь!

Ты живёшь — а я не старюсь!

(Уе-ее! Уе-ее!)

Я торговец керосином, социально не красивый!

(Е-е! Липири-пири!)

Сосчитайте ваши вещи — в небесах уже трепещет новый день!

Новый день, новый день!

Перевод песни

Cambio di luoghi, imperi, segni e pilastri e bandiere

Non ci rende più felici - non un centesimo!

I profughi fuggono, la loro corsa, la loro corsa - certo, correre è superfluo,

Ma cosa prendi dalle persone spaventate?

Ah!

Quarant'anni di vagabondaggio nel deserto: stupidi ebrei!

Mio Dio, e questo è nostro, ma allo stesso tempo...

L'ombra di qualcuno sta cadendo sui campi!

Eccolo, che nuovo giorno, nuovo giorno,

Nuovo giorno, nuovo giorno!

Nuovo giorno, nuovo giorno, nuovo giorno, nuovo giorno!

Te ne vai - rimarrò!

Tu vivi e io non invecchio!

(Uh-huh! Whoa-huh!)

Tu sei Andryusha, io sono Seryozha - tu ed io siamo nelle mani di Dio!

(Sì! Lipiri Piri!)

Un uccello gettato nel fiume affoga sorpreso,

Incommensurabilmente non provare a goderti il ​​tuo nuovo corpo argenteo!

Allo stesso modo, vivi, vivi e puoi essere immortale -

Ma tu non vuoi essere immortale!

Sono affari tuoi

Ma questo è strano!

Dopotutto, la vita va avanti, va avanti, va avanti, va ancora avanti - e ora se ne va!

Cosa è stato?

Quindi, qualcosa come le macchie di arcobaleno sull'acqua!

Che nuovo giorno, nuovo giorno

Non conosco giorni nuovi!

Nuovo giorno, nuovo giorno

Non conosco giorni nuovi!

Te ne vai - rimarrò!

Tu vivi - e io non invecchio!

(Uh-huh! Whoa-huh!)

Sono un commerciante di cherosene, socialmente brutto!

(Sì! Lipiri Piri!)

Conta le tue cose: un nuovo giorno sta già tremando nel cielo!

Nuovo giorno, nuovo giorno!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi