Beautiful Day - 2PM

Beautiful Day - 2PM

  • Anno di rilascio: 2020
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:52

Di seguito il testo della canzone Beautiful Day , artista - 2PM con traduzione

Testo " Beautiful Day "

Testo originale con traduzione

Beautiful Day

2PM

Testo originale

Hikari furisosogu

Michi wo aruiteku

Yakusoku shita basho e

Kyou nara nanto naku

Sunao ni kimochi wo

Ieru ki ga surunda

I’m in love, I’m in love, baby

Hagura kasanaide

Boku no hanashi wo kiite kure yo

I’m in love, I’m in love with you

Kimi no subete wo, kono ude ni

Eiga no you ni wa

Ikanai darou kedo

Kimi ga hoshii, honki sa

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you itsumademo

Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo

Shatsu no sode wo hiki

Ude wo kunde kuru

Itoshi sa ga afuredasu

Futo kimi no namae ga

Koboreochite ita

I thank god for this beautiful day

Nani mo iwazu ni

Dakishime you ka na

Hanasanai yo, eien ni

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you itsumademo

Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo

Everyday, everyday mamoru kara

Forever, we’ll never ever be apart

Kyou koso atte tsutaetai

Zutto kimi ni iidase na katta koto

Kotoba dake de iitsuku sareta fureezu

Yori mo kokoro ni todoku mono

Stay with me towa ni

Hitori de arukenaku natta toki demo

Walk with me tatoe tsunai da te ga

Shiwa darake ni natta toki ni mo

Eiga no you ni wa

Ikanai darou kedo

Kimi ga hoshii, honki sa

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you itsumademo

Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo

Everyday, everyday mamoru kara

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you itsumademo

Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo

ヒカリ降り注ぐ

道を歩いてく

約束した場所へ

今日ならなんとなく

素直に気持ちを

言える気がするんだ

I’m in love, I’m in love, baby

はぐらかさないで、

僕の話を聞いてくれよ

I’m in love, I’m in love with you

君のすべてを、この腕に

映画のようには

いかないだろうけど

君が欲しい、本気さ

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

シャツの袖を引き

腕を組んでくる

いとしさがあふれ出す

ふと君の名前が

こぼれ落ちていた

I thank god for this beautiful day

なにも言わずに

抱きしめようかな

離さないよ、永遠に

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

Everyday, everyday 守るから

Forever, we’ll never ever be apart

今日こそ会って伝えたい

ずっと君に言い出せなかった事

言葉だけで言い尽くされたフレーズ

よりも心に届く物

Stay with me 永遠(とわ)に

一人で歩けなくなった時でも

Walk with me たとえ繋いだ手が

シワだらけになった時にも

映画のようには

いかないだろうけど

君が欲しい、本気さ

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

Everyday, everyday 守るから

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

Light falls from above

I walk along the path

To the place we promised

Today somehow

I feel that I can say

My honest feelings

I’m in love, I’m in love, baby

Don’t evade me

Please listen to what I have to say

I’m in love, I’m in love with you

I want to take all of you into my arms

Although it wouldn’t do

If it were like a movie

I want you, genuinely

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you always

On sunny days, rainy days, and windy days

Pull on your shirt sleeve

Go around arm in arm

My affection is overflowing

Your name suddenly

Spilled and fell

I thank god for this beautiful day

Without saying anything

Maybe we could hold each other

I won’t let you go, ever

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you always

On sunny days, rainy days, and windy days

Everyday, everyday, because I’ll protect you

Forever, we’ll never ever be apart

I want to tell you today when we meet

Something I couldn’t bring myself to say all this time

Instead of telling you the phrase with just words

I want to touch upon your heart

Stay with me forever

Even if there are days we have to walk alone

Walk with me even when the hand your holding

Has become wrinkled

Although it wouldn’t do

If it were like a movie

I want you, genuinely

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you always

On sunny days, rainy days, and windy days

Everyday, everyday, because I’ll protect you

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you always

On sunny days, rainy days, and windy days

Traduzione del brano

Hikari furisogu

Michi wo aruiteku

Yakusoku shita basho e

Kyou nara nanto naku

Sunao ni kimochi wo

Ieru ki ga surunda

Sono innamorato, sono innamorato, piccola

Hagura Kasanaide

Boku no hanashi wo kiite kure yo

Sono innamorato, sono innamorato di te

Kimi no subete wo, kono ude ni

Eiga no you ni wa

Ikanai darou kedo

Kimi ga hoshii, honki sa

Per sempre, non saremo mai separati

Ti amo, ti amo isumademo

Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo

Shatsu no sode wo hiki

Ude wo kunde kuru

Itoshi sa ga afuredasu

Futo kimi no namae ga

Koboreochite ita

Ringrazio Dio per questa bellissima giornata

Nani mo iwazu ni

Dakishime tu ka na

Hanasanai yo, eien ni

Per sempre, non saremo mai separati

Ti amo, ti amo isumademo

Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo

Mamoru kara tutti i giorni, tutti i giorni

Per sempre, non saremo mai separati

Kyou koso atte tsutaetai

Zutto kimi ni iidase na katta koto

Kotoba dake de iitsuku sareta fureezu

Yori mo kokoro ni todoku mono

Resta con me towa ni

Hitori de arukenaku natta toki demo

Cammina con me tatoe tsunai da te ga

Shiwa darake ni natta toki ni mo

Eiga no you ni wa

Ikanai darou kedo

Kimi ga hoshii, honki sa

Per sempre, non saremo mai separati

Ti amo, ti amo isumademo

Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo

Mamoru kara tutti i giorni, tutti i giorni

Per sempre, non saremo mai separati

Ti amo, ti amo isumademo

Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo

ヒカリ降り注ぐ

道を歩いてく

約束した場所へ

今日ならなんとなく

素直に気持ちを

言える気がするんだ

Sono innamorato, sono innamorato, piccola

はぐらかさないで、

僕の話を聞いてくれよ

Sono innamorato, sono innamorato di te

君のすべてを、この腕に

映画のようには

いかないだろうけど

君が欲しい、本気さ

Per sempre, non saremo mai separati

Ti amo, ti amo いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

シャツの袖を引き

腕を組んでくる

いとしさがあふれ出す

ふと君の名前が

こぼれ落ちていた

Ringrazio Dio per questa bellissima giornata

なにも言わずに

抱きしめようかな

離さないよ、永遠に

Per sempre, non saremo mai separati

Ti amo, ti amo いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

Tutti i giorni, tutti i giorni 守るから

Per sempre, non saremo mai separati

今日こそ会って伝えたい

ずっと君に言い出せなかった事

言葉だけで言い尽くされたフレーズ

よりも心に届く物

Resta con me 永遠(とわ)に

一人で歩けなくなった時でも

Cammina con me たとえ繋いだ手が

シワだらけになった時にも

映画のようには

いかないだろうけど

君が欲しい、本気さ

Per sempre, non saremo mai separati

Ti amo, ti amo いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

Tutti i giorni, tutti i giorni 守るから

Per sempre, non saremo mai separati

Ti amo, ti amo いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

La luce cade dall'alto

Cammino lungo il sentiero

Al posto che abbiamo promesso

Oggi in qualche modo

Sento di poterlo dire

I miei sentimenti onesti

Sono innamorato, sono innamorato, piccola

Non sfuggirmi

Per favore ascolta quello che ho da dire

Sono innamorato, sono innamorato di te

Voglio prendervi tutti tra le mie braccia

Anche se non funzionerebbe

Se fosse come un film

Ti voglio, sinceramente

Per sempre, non saremo mai separati

Ti amo, ti amo sempre

Nei giorni di sole, pioggia e vento

Tira la manica della camicia

Vai in giro a braccetto

Il mio affetto è traboccante

Il tuo nome all'improvviso

Si è rovesciato ed è caduto

Ringrazio Dio per questa bellissima giornata

Senza dire nulla

Forse potremmo abbracciarci

Non ti lascerò andare, mai

Per sempre, non saremo mai separati

Ti amo, ti amo sempre

Nei giorni di sole, pioggia e vento

Ogni giorno, ogni giorno, perché ti proteggerò

Per sempre, non saremo mai separati

Voglio dirtelo oggi quando ci incontreremo

Qualcosa che non riuscivo a dire per tutto questo tempo

Invece di dirti la frase solo con le parole

Voglio toccare il tuo cuore

Stai con me per sempre

Anche se ci sono giorni in cui dobbiamo camminare da soli

Cammina con me anche quando la mano che tieni

È diventato rugoso

Anche se non funzionerebbe

Se fosse come un film

Ti voglio, sinceramente

Per sempre, non saremo mai separati

Ti amo, ti amo sempre

Nei giorni di sole, pioggia e vento

Ogni giorno, ogni giorno, perché ti proteggerò

Per sempre, non saremo mai separati

Ti amo, ti amo sempre

Nei giorni di sole, pioggia e vento

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi