HIGHER - 2PM

HIGHER - 2PM

  • Anno di rilascio: 2020
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:04

Di seguito il testo della canzone HIGHER , artista - 2PM con traduzione

Testo " HIGHER "

Testo originale con traduzione

HIGHER

2PM

Testo originale

Shoujiki maji kimi no toriko

Kotoba ni deki nai hodo birei sa

Ooh girl ooh girl

Shoujiki koi ouki boku demo

Kimi no shisen ni fure ta totan ni

Ooh girl ooh girl

Kodomo no koi ja nai

(No matter what no matter what)

Ai de tsutsumikon de

(No matter what)

Take me higher to nari ni kimi ga iru kagiri

Take me higher muteki na boku ni nareru no sa

Kono te wo tsunagi doko made mo yukou

No more (boku wa mayowa nai yo)

No more (kimi wo hanasa nai yo oh god)

Kumo hitotsu nai hare ta sora mitai na

Kimi wo kanjiteru please tell me you love me

Kimi to futari tooku made tobi tai

Sky’s the limit miyou yume no tsuzuki baby

Namida mo kanashimi mo

(No matter what no matter what)

Omoide ni naru kara

(No matter what)

Take me higher yorisou kimi ga iru basho ni

Take me higher kagayaku mirai ga aru no sa

Ashiato narabe kimama ni arukou

No more (boku wa tomara nai yo)

No more (kimi wo tsure te yuku yo girl)

I would never go back

I take it to the top!

Get higher…

Life kimi koso ga

(Jinsei no kotae wo sagashi te)

(Oikaketsuzuke te nando mo machigae te)

Sagashitsuzuke ta true answer my life…

(Mitsuke tanda my life)

Take me higher to nari ni kimi ga iru kagiri

Take me higher muteki na boku ni nareru no sa

Kono te wo tsunagi doko made mo yukou

No more (boku wa mayowa nai yo)

No more (kimi wo hanasa nai yo)

正直マジ君の虜

言葉にできないほど美麗さ

Ooh girl ooh girl

正直恋多き僕でも

君の視線に触れた途端に

Ooh girl ooh girl

子供の恋じゃない

(No matter what no matter what)

愛でつつみ込んで

(No matter what)

Take me higher となりに君がいる限り

Take me higher 無敵な僕になれるのさ

この手を繋ぎ 何処までも行こう

No more (僕は迷わないよ)

No more (君を離さないよ oh god)

雲一つない晴れた空みたいな

君を感じてる please tell me you love me

君とふたり 遠くまで飛びたい

Sky’s the limit 見よう夢の続き baby

涙も悲しみも

(No matter what no matter what)

想い出になるから

(No matter what)

Take me higher 寄り添う君がいる場所に

Take me higher 輝く未来があるのさ

足跡並べ 気ままに歩こう

No more (僕は止まらないよ)

No more (君を連れてゆくよ girl)

I would never go back

I take it to the top!

Get higher…

Life 君こそが

(人生の答えを探して)

(追い駆け続けて何度も間違えて)

探し続けた true answer my life…

(見つけたんだ my life)

Take me higher となりに君がいる限り

Take me higher 無敵な僕になれるのさ

この手を繋ぎ 何処までも行こう

No more (僕は迷わないよ)

No more (君を離さないよ)

Truthfully I’m seriously your captive

You’re so beautiful I can’t speak

Ooh girl, ooh girl

Truthfully even though I’ve loved a lot

The moment I was touched by your gaze

Ooh girl, ooh girl

This is not child’s love

(No matter what no matter what)

I’m wrapped up in love

(No matter what)

Take me higher as long as you are next to me

Take me higher I can be invincible

Holding my hand let’s go anywhere

No more (I won’t hesitate)

No more (I won’t let go, oh god)

I feel you like a sunny sky without

A single cloud, please tell me you love me

You and me together, I want to fly somewhere far

Sky’s the limit let’s continue our dream, baby

Even tears and sadness

(No matter what no matter what)

Will turn into memories

(No matter what)

Take me higher I’m going to get close to where you are

Take me higher because the future is shining

Let’s line up our footprints and go our own way

No more (I won’t be stopped)

No more (I'm taking you with me, girl)

I would never go back

I take it to the top!

Get higher…

Life for you

(Search for life’s answer)

(I repeatedly made mistakes while chasing after you)

I kept searching true answer my life

(I found you my life)

Take me higher as long as you are next to me

Take me higher I can be invincible

Holding my hand let’s go anywhere

No more (I won’t hesitate)

No more (I won’t let go)

Traduzione del brano

Shoujiki maji kimi no toriko

Kotoba ni deki nai hodo birei sa

Ooh ragazza ooh ragazza

Shoujiki koi ouki boku demo

Kimi no shisen ni fure ta totan ni

Ooh ragazza ooh ragazza

Kodomo no koi ja nai

(Non importa cosa, non importa cosa)

Ai de tsutsumikon de

(Non importa cosa)

Portami più in alto a nari ni kimi ga iru kagiri

Portami più in alto muteki na boku ni nareru no sa

Kono te wo tsunagi doko made mo yukou

Non più (boku wa mayowa nai yo)

Non più (kimi wo hanasa nai yo oh dio)

Kumo hitotsu nai hare ta sora mitai na

Kimi wo kanjiteru, per favore, dimmi che mi ami

Kimi to futari takeu made tobi tai

Il cielo è il limite miyou yume no tsuzuki baby

Namida mo kanashimi mo

(Non importa cosa, non importa cosa)

Omoide ni naru kara

(Non importa cosa)

Portami più in alto yorisou kimi ga iru basho ni

Portami più in alto kagayaku mirai ga aru no sa

Ashiato narabe kimama ni arukou

Non più (boku wa tomara nai yo)

Non più (kimi wo tsure te yuku yo girl)

Non tornerei mai indietro

Lo porto in cima!

Sali più in alto...

La vita kimi koso ga

(Jinsei no kotae wo sagashi te)

(Oikaketsuzuke te nando mo machigae te)

Sagashitsuzuke ta vera risposta alla mia vita...

(Mitsuke tanda la mia vita)

Portami più in alto a nari ni kimi ga iru kagiri

Portami più in alto muteki na boku ni nareru no sa

Kono te wo tsunagi doko made mo yukou

Non più (boku wa mayowa nai yo)

Non più (kimi wo hanasa nai yo)

正直マジ君の虜

言葉にできないほど美麗さ

Ooh ragazza ooh ragazza

正直恋多き僕でも

君の視線に触れた途端に

Ooh ragazza ooh ragazza

子供の恋じゃない

(Non importa cosa, non importa cosa)

愛でつつみ込んで

(Non importa cosa)

Portami più in alto となりに君がいる限り

Portami più in alto 無敵な僕になれるのさ

この手を繋ぎ 何処までも行こう

Non più (僕は迷わないよ)

Non più (君を離さないよ oh dio)

雲一つない晴れた空みたいな

君を感じてる per favore dimmi che mi ami

君とふたり 遠くまで飛びたい

Il cielo è il limite 見よう夢の続き baby

涙も悲しみも

(Non importa cosa, non importa cosa)

想い出になるから

(Non importa cosa)

Portami più in alto 寄り添う君がいる場所に

Portami più in alto 輝く未来があるのさ

足跡並べ 気ままに歩こう

Non più (僕は止まらないよ)

Non più (君を連れてゆくよ ragazza)

Non tornerei mai indietro

Lo porto in cima!

Sali più in alto...

La vita 君こそが

(人生の答えを探して)

(追い駆け続けて何度も間違えて)

探し続けた vera risposta la mia vita...

(見つけたんだ la mia vita)

Portami più in alto となりに君がいる限り

Portami più in alto 無敵な僕になれるのさ

この手を繋ぎ 何処までも行こう

Non più (僕は迷わないよ)

Non più (君を離さないよ)

Sinceramente sono seriamente il tuo prigioniero

Sei così bella che non riesco a parlare

Ooh ragazza, ooh ragazza

Sinceramente anche se ho amato molto

Il momento in cui sono stato toccato dal tuo sguardo

Ooh ragazza, ooh ragazza

Questo non è l'amore di un bambino

(Non importa cosa, non importa cosa)

Sono avvolto in amore

(Non importa cosa)

Portami più in alto finché sei accanto a me

Portami più in alto, posso essere invincibile

Tenendomi per mano andiamo ovunque

Non più (non esiterò)

Non più (non lascerò andare, oh dio)

Ti sento come un cielo soleggiato senza

Una singola nuvola, per favore dimmi che mi ami

Io e te insieme, voglio volare da qualche parte lontano

Il cielo è il limite, continuiamo il nostro sogno, piccola

Anche lacrime e tristezza

(Non importa cosa, non importa cosa)

Si trasformerà in ricordi

(Non importa cosa)

Portami più in alto, mi avvicinerò a dove sei tu

Portami più in alto perché il futuro splende

Allineiamo le nostre impronte e seguiamo la nostra strada

Non più (non verrò fermato)

Non più (ti porto con me, ragazza)

Non tornerei mai indietro

Lo porto in cima!

Sali più in alto...

Vita per te

(Cerca la risposta della vita)

(Ho ripetutamente commesso errori mentre ti inseguivo)

Ho continuato a cercare la vera risposta nella mia vita

(ti ho trovato la mia vita)

Portami più in alto finché sei accanto a me

Portami più in alto, posso essere invincibile

Tenendomi per mano andiamo ovunque

Non più (non esiterò)

Non più (non lascerò andare)

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi