I'll Be OK - 2PM

I'll Be OK - 2PM

  • Anno di rilascio: 2020
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:34

Di seguito il testo della canzone I'll Be OK , artista - 2PM con traduzione

Testo " I'll Be OK "

Testo originale con traduzione

I'll Be OK

2PM

Testo originale

Ichiban daijina hitodakara ano hi

Sayonara o shita yo

Anata wa susunde yuku michi ga atta

Ganbatte hoshikute

I will never fall in love again

And I will never be the same

Let me see you smile

You don’t have to say

Anata wa kagayaite

You don’t have to cry

You don’t have to show

Kanaete sono yume o

Well I will be okay

Futari de yoku itta machi aruite miruto

Omoide ga saku yo

Anata no yokogao dake zutto mite ita

Totemo kireidatta

I will never fall in love again

And I will never be the same

Let me see you smile

You don’t have to say

Anata wa mae muite

You don’t have to cry

You don’t have to show

Te ni shite sono negai

Well I will be okay

Hontou wa anata ni aitai

Ima wa hanarebanaredakedo baby it' s alright

Megasamete mo toji tete mo all night

Hibi kasanaru goto ni kimi no sonzai

Yori fukaku kokoro no oku ni genzai

Kawarazu ni kenzai

Konosaki mo kimi no negai wa boku no negai

Kanaeru tamenaraba

Ima wa namida o niji ni kaete bye bye

Let me see you smile

You don’t have to say

Anata wa kagayaite

You don’t have to cry

You don’t have to show

Kanaete sono yume o

Well I will be okay

一番大事な人 だからあの日

サヨナラをしたよ

あなたは進んでゆく 道があった

頑張ってほしくて

I will never fall in love again

And I will never be the same

Let me see you smile

You don’t have to say

あなたは輝いて

You don’t have to cry

You don’t have to show

叶えて その夢を

Well I will be okay

二人でよく行った街 歩いてみると

思い出が咲くよ

あなたの横顔だけ ずっと見ていた

とてもキレイだった

I will never fall in love again

And I will never be the same

Let me see you smile

You don’t have to say

あなたは前向いて

You don’t have to cry

You don’t have to show

手にして その願い

Well I will be okay

本当は あなたに逢いたい

今は離れ離れだけどbaby it’s alright

目が覚めても閉じててもall night

日々重なるごとに君の存在

より深く心の奥に現在

変わらずに健在

この先も君の願いは僕の願い

叶える為ならば

今は涙を虹に変えてbye bye

Let me see you smile

You don’t have to say

あなたは輝いて

You don’t have to cry

You don’t have to show

叶えて その夢を

Well I will be okay

You are my most loved one, so

I said good bye to you that day

You had a path to follow

I wanted you to work hard

I will never fall in love again

And I will never be the same

Let me see you smile

You don’t have to say

You should shine out

You don’t have to cry

You don’t have to show

Make your dream come true

Well I will be okay

As I walk around the streets where two of us used to come

I remember lots of things

I was watching only your profile

It was so beautiful

I will never fall in love again

And I will never be the same

Let me see you smile

You don’t have to say

You should look ahead

You don’t have to cry

You don’t have to show

Get your wish in hand

Well I will be okay

The truth is that I want to see you

Right now we’re far apart, but baby it’s alright

Even when I’m awake or I close my eyes all night

You’ve gotten more important day by day

Deep in my heart now

You are here staying the same

Your wish will always be my wish

To make it come true

I change my tears into a rainbow at the moment and bye bye

Let me see you smile

You don’t have to say

You should shine out

You don’t have to cry

You don’t have to show

Make your dream come true

Well I will be okay

Traduzione del brano

Ichiban daijina hitodakara ano ciao

Sayonara o shita yo

Anata wa susunde yuku michi ga atta

Ganbatte hoshikute

Non mi innamorerò mai più

E non sarò mai più lo stesso

Fammi vederti sorridere

Non devi dirlo

Anata wa kagayaite

Non devi piangere

Non devi mostrare

Kanaete sono yume o

Bene, starò bene

Futari de yoku itta machi aruite miruto

Omoide ga saku yo

Anata no yokogao dake zutto mite ita

Totemo Kireidatta

Non mi innamorerò mai più

E non sarò mai più lo stesso

Fammi vederti sorridere

Non devi dirlo

Anata wa mae muite

Non devi piangere

Non devi mostrare

Te ni shite sono negai

Bene, starò bene

Hontou wa anata ni aitai

Ima wa hanarebanaredakedo baby, va bene

Megasamete mo toji tete mo tutta la notte

Hibi kasanaru goto ni kimi no sonzai

Yori fukaku kokoro no oku ni genzai

Kawarazu ni kenzai

Konosaki mo kimi no negai wa boku no negai

Kanaeru tamenaraba

Ima wa namida o niji ni kaete ciao ciao

Fammi vederti sorridere

Non devi dirlo

Anata wa kagayaite

Non devi piangere

Non devi mostrare

Kanaete sono yume o

Bene, starò bene

一番大事な人だからあの日

サヨナラをしたよ

あなたは進んでゆく 道があった

頑張ってほしくて

Non mi innamorerò mai più

E non sarò mai più lo stesso

Fammi vederti sorridere

Non devi dirlo

あなたは輝いて

Non devi piangere

Non devi mostrare

叶えてその夢を

Bene, starò bene

二人でよく行った街 歩いてみると

思い出が咲くよ

あなたの横顔だけ ずっと見ていた

とてもキレイだった

Non mi innamorerò mai più

E non sarò mai più lo stesso

Fammi vederti sorridere

Non devi dirlo

あなたは前向いて

Non devi piangere

Non devi mostrare

手にしてその願い

Bene, starò bene

本当は あなたに逢いたい

今は離れ離れだけど baby va tutto bene

目が覚めても閉じてても tutta la notte

日々重なるごとに君の存在

より深く心の奥に現在

変わらずに健在

この先も君の願いは僕の願い

叶える為ならば

今は涙を虹に変えて ciao ciao

Fammi vederti sorridere

Non devi dirlo

あなたは輝いて

Non devi piangere

Non devi mostrare

叶えてその夢を

Bene, starò bene

Sei la mia persona più amata, quindi

Ti ho detto addio quel giorno

Avevi un percorso da seguire

Volevo che tu lavorassi sodo

Non mi innamorerò mai più

E non sarò mai più lo stesso

Fammi vederti sorridere

Non devi dirlo

Dovresti brillare

Non devi piangere

Non devi mostrare

Realizza il tuo sogno

Bene, starò bene

Mentre cammino per le strade dove venivamo due di noi

Ricordo molte cose

Stavo guardando solo il tuo profilo

Era così bello

Non mi innamorerò mai più

E non sarò mai più lo stesso

Fammi vederti sorridere

Non devi dirlo

Dovresti guardare avanti

Non devi piangere

Non devi mostrare

Prendi in mano il tuo desiderio

Bene, starò bene

La verità è che voglio vederti

In questo momento siamo molto distanti, ma tesoro va tutto bene

Anche quando sono sveglio o chiudo gli occhi tutta la notte

Sei diventato più importante giorno dopo giorno

Nel profondo del mio cuore ora

Tu sei qui rimanendo lo stesso

Il tuo desiderio sarà sempre il mio desiderio

Per realizzarlo

Al momento, cambio le mie lacrime in un arcobaleno e ciao ciao

Fammi vederti sorridere

Non devi dirlo

Dovresti brillare

Non devi piangere

Non devi mostrare

Realizza il tuo sogno

Bene, starò bene

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi