Шкатулка - 3-ий Январь
С переводом

Шкатулка - 3-ий Январь

Год
2020
Язык
`russo`
Длительность
178140

Di seguito il testo della canzone Шкатулка , artista - 3-ий Январь con traduzione

Testo " Шкатулка "

Testo originale con traduzione

Шкатулка

3-ий Январь

Оригинальный текст

Ярко горят огни района

Не греет куртка, снова петляю у балкона

Холодный воздух, не гони меня отсюда, знаешь

Я будто Хатико, давно тут обитаю

Да, тянет печаль

Словно канатами разорвав душу на осколки

Мне бы вдохнуть тебя

Чтоб ярче стали дни, одену колбы

Я с дудками грузил цемент, чтобы надыбать ништяков

И в том ларьке купил я музыкальную шкатулку

Она, конечно, не покруче цацек тех типов

Что постят слюни на элитную бутылку

Я, правда, не такой, здесь где-то есть душа

И знаю, что мне делать, чтоб ты улыбалась

Малая, как же сильно я люблю тебя

Жаль, в этом никогда я не признаюсь

Сколько бы ни ждал по проводам

От тебя звонка и снова в хлам

Под окном в надежде жду, что гулко

Заиграет музыкальная шкатулка

Сколько бы ни ждал по проводам

От тебя звонка и снова в хлам

Под окном в надежде жду, что гулко

Заиграет музыкальная шкатулка

Ты моя мана-мана-ме

Роняла волосы мне на лицо

Я как ребенок улыбался вверх

Я как ребенок тебе верил

Да, тянет печаль

Словно канатами разорвав душу на осколки

Мне бы вдохнуть тебя

Чтоб ярче стали дни, одену колбы

А помнишь наше детство?

Ты в рваных джинсах не потому, что модно

Из дома тянешь пирожки

Ведь вечно я голодный

Ты пахнешь слаще, чем роса

И ярко светятся глаза

Тебе читаю новый стих

А ты с меня смеешься

Сколько бы ни ждал по проводам

От тебя звонка и снова в хлам

Под окном в надежде жду, что гулко

Заиграет музыкальная шкатулка

Сколько бы ни ждал по проводам

От тебя звонка и снова в хлам

Под окном в надежде жду, что гулко

Заиграет музыкальная шкатулка

Ты моя мана-мана-ме

Роняла волосы мне на лицо

Я как ребенок улыбался вверх

Я как ребенок тебе верил

Перевод песни

I lampioni stanno bruciando

La giacca non si scalda, di nuovo schivo sul balcone

Aria fredda, non cacciarmi fuori di qui, lo sai

Sono come Hachiko, vivo qui da molto tempo

Sì, la tristezza attira

Come corde che fanno a pezzi l'anima

vorrei respirarti

Per rendere le giornate più luminose, metterò delle fiaschette

Ho caricato cemento con tubi per ottenere nishtyakov

E in quella bancarella ho comprato un carillon

Lei, ovviamente, non è più cool di quei tipi di tsatsek

Cosa sta sbavando su una bottiglia d'élite

Non sono proprio così, da qualche parte c'è un'anima

E so cosa fare per farti sorridere

Piccola, quanto ti amo

Peccato che non lo ammetterò mai.

Non importa quanto tempo aspetti sui cavi

Da te chiama e di nuovo nella spazzatura

Sotto la finestra nella speranza aspetto che sia rumoroso

Il carillon suonerà

Non importa quanto tempo aspetti sui cavi

Da te chiama e di nuovo nella spazzatura

Sotto la finestra nella speranza aspetto che sia rumoroso

Il carillon suonerà

Tu sei il mio mana-mana-me

Mi sono caduti i capelli in faccia

Sorrido come un bambino

Ti credevo come un bambino

Sì, la tristezza attira

Come corde che fanno a pezzi l'anima

vorrei respirarti

Per rendere le giornate più luminose, metterò delle fiaschette

Ricordi la nostra infanzia?

Sei in jeans strappati, non perché sia ​​di moda

Tiri fuori le torte da casa

Perché ho sempre fame

Hai un odore più dolce della rugiada

E gli occhi brillano luminosi

Ti ho letto un nuovo versetto

E tu ridi di me

Non importa quanto tempo aspetti sui cavi

Da te chiama e di nuovo nella spazzatura

Sotto la finestra nella speranza aspetto che sia rumoroso

Il carillon suonerà

Non importa quanto tempo aspetti sui cavi

Da te chiama e di nuovo nella spazzatura

Sotto la finestra nella speranza aspetto che sia rumoroso

Il carillon suonerà

Tu sei il mio mana-mana-me

Mi sono caduti i capelli in faccia

Sorrido come un bambino

Ti credevo come un bambino

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi