Di seguito il testo della canzone Night Boat to Cairo , artista - Madness con traduzione
Testo originale con traduzione
Madness
It’s just gone noon
Half past monsoon
On the banks of the river Nile
Here comes the boat
Only half-afloat
Oarsman grins a toothless smile
Only just one more
To this desolate shore
Last boat along the river Nile
Doesn’t seem to care
No more wind in his hair
As he reaches his last half mile
The oar snaps in his hand
Before he reaches dry land
But the sound doesn’t deafen his smile
Just pokes at wet sand
With an oar in his hand
Floats off down the river Nile
Floats off down the river Nile
(All aboard, night boat to Cairo!)
(Night boat to Cairo!)
È appena passato mezzogiorno
Monsone e mezzo
Sulle rive del fiume Nilo
Ecco che arriva la barca
Solo mezzo galleggiante
Il vogatore sorride con un sorriso sdentato
Solo uno in più
Su questa spiaggia desolata
Ultima barca lungo il fiume Nilo
Sembra che non importi
Niente più vento tra i capelli
Mentre raggiunge il suo ultimo mezzo miglio
Il remo scatta nella sua mano
Prima che raggiunga la terraferma
Ma il suono non assorda il suo sorriso
Basta colpire la sabbia bagnata
Con un remo in mano
Galleggia lungo il fiume Nilo
Galleggia lungo il fiume Nilo
(Tutti a bordo, battello notturno per il Cairo!)
(Barca notturna per il Cairo!)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi