Early Warning - 360
С переводом

Early Warning - 360

Альбом
Utopia
Год
2013
Язык
`Inglese`
Длительность
271450

Di seguito il testo della canzone Early Warning , artista - 360 con traduzione

Testo " Early Warning "

Testo originale con traduzione

Early Warning

360

Оригинальный текст

You started having these migraines at a ripe age

Doctor gave you codeine just to ease a slight pain

Started crippling you by the age of 14

So the doctor decided to give you morphine

That was the first time you tasted what the high was like

Your brain was so fragile you weren’t in your right mind

We never understood that when you used to have it

We were seeing the beginnings of a future addict

And thats a honest mistake the doctor had made

He only meant to help you in a positive way

And pointing fingers in this whole shit is not going change

That we all awoken a demon that was locked in a cage

I know the drug way of life is a lonely one

I hate that it went and attracted both of us

And opiates is so hard to overcome

Playing Russian roulette with a needle is a loaded gun

Early warnings never come

Life is good when we were young

Just like the early morning sun

We will rise up

Life is good when we were young

We didn’t know you were getting bullied everyday

Tortured, but wasn’t strong enough to ever say

School is such a tender age it moulds you in every way

Forms in forever shapes your mental state

After copping more abuse from the friends you made

All you wanted was to get some fucking better mates

So when your head would ache, you just medicate

Now you found a better way to get away from any pain

So while you crying and lying in your bed awake

You know when the doc injects your veins it’ll set you straight

We didn’t know because you didn’t have to ever chase

Saying you got a migraines would take you to a better place

Yo, this shit is going overboard

Too deep for me to help you stay afloat at all

All we’ve got left is hope so we hope for more

Because having false hope is better than not having hope at all

Theres a day I can’t wipe from my memory though

Like a episode of my life that im forgetting to close

He was done from life from ready to go

Ready to hang his head in shame but at the end of a rope

His addiction has ruined everything though

Pushed away all his family and friends that he knows

We could of helped but he was too ashamed to let us all know

We thought he found us annoying so we left him alone

For some reason Mum and Dad was sensing it though

Their instinct kicked in so they went to his home

He was trying to get clean so he went at it alone

So many downers he would of ended up dead on his own (yeah)

I got a call that made me burst into tears

I never heard my Dad cry and it hurt me to hear

Told him it was a blessing it could be worse than it is

Bring him home to those that love him for the person he is

Перевод песни

Hai iniziato ad avere queste emicranie in età matura

Il dottore ti ha dato la codeina solo per alleviare un leggero dolore

Ha iniziato a paralizzarti all'età di 14 anni

Quindi il dottore ha deciso di darti la morfina

Quella è stata la prima volta che hai assaggiato com'era lo sballo

Il tuo cervello era così fragile che non eri sano di mente

Non lo abbiamo mai capito quando lo avevi

Stavamo assistendo all'inizio di un futuro tossicodipendente

E questo è un errore onesto che il dottore aveva commesso

Voleva solo aiutarti in modo positivo

E puntare il dito in tutta questa merda non cambierà

Che tutti noi abbiamo risvegliato un demone che era rinchiuso in una gabbia

So che lo stile di vita della droga è solitario

Odio che sia andato e ci abbia attratto entrambi

E gli oppiacei sono così difficili da superare

Giocare alla roulette russa con l'ago è una pistola carica

I primi allarmi non arrivano mai

La vita è bella quando eravamo giovani

Proprio come il sole del primo mattino

Ci alzeremo

La vita è bella quando eravamo giovani

Non sapevamo che fossi vittima di bullismo ogni giorno

Torturato, ma non abbastanza forte da poterlo dire

La scuola è un'età così tenera che ti modella in ogni modo

Forme per sempre modella il tuo stato mentale

Dopo aver affrontato altri abusi da parte degli amici che ti sei fatto

Tutto quello che volevi era avere dei fottuti amici migliori

Quindi quando ti fa male la testa, fai solo medicazioni

Ora hai trovato un modo migliore per allontanarti da qualsiasi dolore

Così mentre piangi e sdraiato nel tuo letto sveglio

Sai quando il dottore ti inietta nelle vene, ti rimetterà in sesto

Non lo sapevamo perché non dovevi inseguire mai

Dire che hai un'emicrania ti porterebbe in un posto migliore

Yo, questa merda sta andando fuori bordo

Troppo profondo per me per aiutarti a rimanere a galla

Tutto ciò che ci resta è la speranza, quindi speriamo in di più

Perché avere false speranze è meglio che non averne affatto

C'è un giorno che non riesco a cancellare dalla mia memoria

Come un episodio della mia vita che sto dimenticando di chiudere

Era fatto dalla vita fin dall'inizio

Pronto a appendere la testa per la vergogna ma alla fine di una corda

La sua dipendenza ha rovinato tutto però

Ha respinto tutta la sua famiglia e gli amici che conosce

Potevamo aiutare, ma si vergognava troppo per farcelo sapere

Pensavamo che ci trovasse fastidiosi, quindi lo lasciammo solo

Per qualche motivo mamma e papà lo stavano percependo però

Il loro istinto ha preso piede così sono andati a casa sua

Stava cercando di ripulirsi, quindi ci è andato da solo

Così tanti sfigati che sarebbe finito morto da solo (sì)

Ho ricevuto una chiamata che mi ha fatto scoppiare in lacrime

Non ho mai sentito mio padre piangere e mi ha fatto male sentirlo

Gli ho detto che era una benedizione che poteva essere peggio di quello che è

Portalo a casa da coloro che lo amano per la persona che è

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi