The Laughing Gnome - David Bowie
С переводом

The Laughing Gnome - David Bowie

  • Альбом: The Deram Anthology 1966 - 1968

  • Anno di rilascio: 1997
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:01

Di seguito il testo della canzone The Laughing Gnome , artista - David Bowie con traduzione

Testo " The Laughing Gnome "

Testo originale con traduzione

The Laughing Gnome

David Bowie

Оригинальный текст

I was walking down the high street

When I heard footsteps behind me And there was a little old man (hello)

In scarlet and grey, shuffling away (laughter)

Well he trotted back to my house

And he sat beside the telly (oaah.)

With his tiny hands on his tummy

Chuckling away, laughing all day (laughter)

Oh, I ought to report you to the gnome office

(gnome office)

Yes

(hahahahaha)

Ha ha ha, hee hee hee

«im a laughing gnome and you dont catch me»

Ha ha ha, hee hee hee

«im a laughing gnome and you cant catch me»

Said the laughing gnome

Well I gave him roasted toadstools and a glass of dandelion wine (burp, pardon)

Then I put him on a train to eastbourne

Carried his bag and gave him a fag

(havent you got a light boy?)

«here, where do you come from?

«(gnome-mans land, hahihihi)

«oh, really?

«In the morning when I woke up He was sitting on the edge of my bed

With his brother whose name was fred

Hed bought him along to sing me a song

Right, lets hear it Here, whats that clicking noise?

(thats fred, hes a «metrognome», haha)

Ha ha ha, hee hee hee

«im a laughing gnome and you dont catch me»

Ha ha ha, hee hee hee

«im a laughing gnome and you cant catch me»

(own up, Im a gnome, aint I right, haha)

«havent you got an ome to go to?

«(no, were gnomads)

«didnt they teach you to get your hair cut at school?

you look like a rolling

gnome.»

(no, not at the london school of ecognomics)

Now theyre staying up the chimney

And were living on caviar and honey (hooray!)

Cause theyre earning me lots of money

Writing comedy prose for radio shows

Its the-er (what?)

Its the gnome service of course

Ha ha ha, hee hee hee

«im a laughing gnome and you dont catch me»

Ha ha ha, oh, dear me

(ha ha ha, hee hee hee

«im a laughing gnome and you cant catch me»

Ha ha ha, hee hee hee

«im a laughing gnome and you cant catch me»)

(one more time, yeah)

Перевод песни

Stavo camminando per la strada principale

Quando ho sentito dei passi dietro di me e c'era un vecchietto (ciao)

In scarlatto e grigio, trascinando via (risate)

Bene, è tornato al trotto a casa mia

E si è seduto accanto alla televisione (oaah.)

Con le sue manine sulla pancia

Ridacchiando, ridendo tutto il giorno (risate)

Oh, dovrei segnalarti all'ufficio degli gnomi

(ufficio degli gnomi)

(ha ha ha ha ha)

Ah ah ah, ih ih ih

«Sono uno gnomo che ride e non mi prendi»

Ah ah ah, ih ih ih

«sono uno gnomo che ride e non riesci a prendermi»

disse lo gnomo ridente

Beh, gli ho dato dei funghi arrostiti e un bicchiere di vino di tarassaco (rutto, perdonami)

Poi l'ho messo su un treno per Eastbourne

Ha portato la sua borsa e gli ha dato una sigaretta

(non hai un ragazzo leggero?)

«qui, da dove vieni?

«(terra degli gnomi, hahihihi)

"Oh veramente?

«La mattina quando mi sono svegliato era seduto sul bordo del mio letto

Con suo fratello il cui nome era Fred

Lo aveva comprato per cantarmi una canzone

Bene, sentiamolo Ecco, cos'è quel clic?

(questo è Fred, è un «metrognomo», ahah)

Ah ah ah, ih ih ih

«Sono uno gnomo che ride e non mi prendi»

Ah ah ah, ih ih ih

«sono uno gnomo che ride e non riesci a prendermi»

(Ammettilo, sono uno gnomo, non ho ragione, ahah)

«non hai un ome dove andare?

«(no, erano gnomadi)

«non ti hanno insegnato a farsi tagliare i capelli a scuola?

sembri un rotolamento

gnomo.»

(no, non alla London School of Ecognomics)

Ora stanno su il camino

E vivevano di caviale e miele (evviva!)

Perché mi stanno guadagnando un sacco di soldi

Scrivere una prosa comica per programmi radiofonici

È il-er (cosa?)

Ovviamente è il servizio degli gnomi

Ah ah ah, ih ih ih

«Sono uno gnomo che ride e non mi prendi»

Ah ah ah, oh, caro me

(ah ah ah, ih ih ih

«sono uno gnomo che ride e non riesci a prendermi»

Ah ah ah, ih ih ih

«sono uno gnomo che ride e non puoi prendermi»)

(ancora una volta, yeah)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi