
Di seguito il testo della canzone Wagner: Wesendonk Lieder - Five Poems for Female Voice, WWV91 - 1. Der Engel , artista - Birgit Nilsson, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis con traduzione
Testo originale con traduzione
Birgit Nilsson, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis
In der Kindheit frühen Tagen
Hört ich oft von Engeln sagen
Die des Himmels hehre Wonne
Tauschen mit der Erdensonne
Daß, wo bang ein Herz in Sorgen
Schmachtet vor der Welt verborgen
Daß, wo still es will verbluten
Und vergehn in Tränenfluten
Daß, wo brünstig sein Gebet
Einzig um Erlösung fleht
Da der Engel niederschwebt
Und es sanft gen Himmel hebt
Ja, es stieg auch mir ein Engel nieder
Und auf leuchtendem Gefieder
Führt er, ferne jedem Schmerz
Meinen Geist nun himmelwärts!
Nella prima infanzia
Lo sento spesso dire di angeli
La sublime beatitudine del paradiso
Scambio con il sole della terra
Quello in cui un cuore batte nei dolori
langue nascosta al mondo
Quello dove ancora vuole morire dissanguato
E muori in torrenti di lacrime
Quello dove ferveva la sua preghiera
Implora solo la salvezza
Come l'angelo levita verso il basso
E lo solleva dolcemente verso il cielo
Sì, anche per me è disceso un angelo
E sul piumaggio luminoso
Egli guida, lontano da ogni dolore
Il mio spirito ora verso il cielo!
John Alldis Choir, BBC Symphony Orchestra, Alan Harverson • 1992
John Alldis Choir, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis • 1979
John Alldis Choir, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis • 1979
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi