Di seguito il testo della canzone Legenda , artista - Земфира, Angelo Badalamenti con traduzione
Testo originale con traduzione
Земфира, Angelo Badalamenti
Среди связок в горле комом теснится крик, но настала пора, и тут уж кричи, не кричи.
Лишь потом кто-то долго не сможет забыть, как, шатаясь, бойцы об траву вытирали мечи.
И как хлопало крыльями чёрное племя ворон, как смеялось небо, а потом прикусило язык.
И дрожала рука у того, кто остался жив, и внезапно в вечность вдруг превратился миг.
И горел погребальным костром закат, и волками смотрели звезды из облаков.
Как, раскинув руки, лежали ушедшие в ночь, и как спали вповалку живые, не видя снов...
А "жизнь" - только слово, есть лишь любовь и есть смерть...
Эй!
А кто будет петь, если все будут спать?
Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать...
Un urlo si accalca tra i legamenti della gola, ma è giunto il momento, e poi urla, non urlare.
Solo allora qualcuno potrà dimenticare a lungo come, barcollando, i combattenti si asciugarono le spade sull'erba.
E come la nera tribù dei corvi sbatteva le ali, come rideva il cielo e poi si mordeva la lingua.
E la mano di colui che è rimasto in vita tremò, e all'improvviso un momento si trasformò improvvisamente in eternità.
E il tramonto bruciava come una pira funeraria, e le stelle dalle nuvole sembravano lupi.
Come, con le braccia tese, i defunti giacevano nella notte, e come dormivano fianco a fianco vivi, non vedendo sogni...
E "vita" è solo una parola, c'è solo amore e c'è morte...
Ehi!
E chi canterà se tutti dormono?
La morte vale la pena di essere vissuta, ma l'amore vale la pena aspettare...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi