Mana The Girl From Kanagawa - Funky DL
С переводом

Mana The Girl From Kanagawa - Funky DL

Альбом
Blackcurrent Jazz 2
Год
2011
Язык
`Inglese`
Длительность
296890

Di seguito il testo della canzone Mana The Girl From Kanagawa , artista - Funky DL con traduzione

Testo " Mana The Girl From Kanagawa "

Testo originale con traduzione

Mana The Girl From Kanagawa

Funky DL

Оригинальный текст

Verse One

Chillin' with «E» and Parris up in the club / V. I.P.

staff got us trying to

pay for some bub' / I see this figure on the dance floor so I walk through /

this girl is lip syncing to Ne-Yo's «Because of You» / I walked up and put my

arms around her and her friend / hoping that my being forward probably wouldn’t

offend / «E» and «P» then announce that they ready to bounce / gave em' a pound

each cos I’m staying put and they out / now I walk back over so cool like gum /

and I whispered to this girl, what’s your name?

Where you from?

/ She said Mana

from Kanagawa, she was sexy as hell / close danced for half an hour and I love

how she smelled / sweet feminine fragrance with long brown hair / she didn’t

know that I was famous, no she wasn’t aware / but she quickly found out and

became all shy / which probably made her more cuter but I couldn’t say why,

Ms Kanagawa

so what can I say?

/ I don’t know, I just don’t know / and what can I do?

/ I don’t know, I just don’t know

Verse Two

She didn’t speak much English so it’s hard to converse / but she asked me what

I’m drinking, I was dying of thirst / I said «a China Blue cocktail loaded with

ice» / she came back, took a sip, so refreshingly nice / I’m thinking she must

be the most prettiest thing / the type of girl that you want for just more than

a fling / plus I loved the way she moved to the musical grooves / I got to try

and go through cos I got nothing to lose / she wore faux fur boots or maybe

they real / cupid got me in a handcuffs, he knows how I feel / Mana from

Kanagawa, capital Yokohama / is she from Kawasaki?

Or maybe Kamakura?

/ I wanted to explore her but that’s if she let me / and now I’m trying to

tell her but she probably don’t get me so / as we say in London «I probably got

to allow her» / but she the beautifulist from Kanagawa

so what can I say?

/ I don’t know, I just don’t know / and what can I do?

/ I don’t know, I just don’t know

Verse Three

She said she worked at the dentist as an apprentice / compared to an MC,

very momentous / she sent me a photo of her and Yasuko / I’m looking for her

weakness searching for loopholes / but no way through cos she don’t understand

me / I feel like I kid who has lost all his candy / unhand me, yo' but she so

damn gorgeous / enough to make me write this and wanna record this / she’s

flawless and got such a nice personality / but everything is fantasy and never

reality / knowing how it is to be lost in translation / our telephone calls

don’t get no duration / Mana from Kanagawa, capital Yokohama / is she from

Kawasaki?

Or maybe Kamakura?

/ I wanted to explore her / cos truthfully I adore

her

so what can I say?

/ I don’t know, I just don’t know / and what can I do?

/ I don’t know, I just don’t know

Перевод песни

Versetto Uno

Chillin' con «E» e Parris su nel club / V. I.P.

il personale ci ha provveduto

paga un po' di bub' / Vedo questa figura sulla pista da ballo quindi cammino attraverso /

questa ragazza si sta sincronizzando con le labbra di Ne-Yo "A causa di te" / Mi sono avvicinato e ho messo la

braccia intorno a lei e alla sua amica / sperando che il mio essere diretto probabilmente non lo sarebbe

offendere / «E» e «P» poi annunciano che sono pronti a rimbalzare / gli hanno dato una sterlina

ogni perché rimango fermo e loro fuori / ora torno indietro così fresco come una gomma /

e ho sussurrato a questa ragazza, come ti chiami?

Di dove sei?

/ Ha detto Mana

di Kanagawa, era sexy come l'inferno / ha ballato vicino per mezz'ora e la amo

come odorava / dolce fragranza femminile con lunghi capelli castani / lei no

so che ero famoso, no, non ne era a conoscenza / ma l'ha scoperto rapidamente e

è diventata tutta timida / il che probabilmente l'ha resa più carina ma non saprei dire perché,

La signora Kanagawa

quindi cosa posso dire?

/ Non lo so, proprio non lo so / e cosa posso fare?

/ Non lo so, proprio non lo so

Verso due

Non parlava molto inglese quindi è difficile conversare / ma mi ha chiesto cosa

Sto bevendo, stavo morendo di sete / ho detto «un cocktail China Blue carico di

ghiaccio» / è tornata, ha bevuto un sorso, così rinfrescante / penso che debba farlo

sii la cosa più carina/il tipo di ragazza che desideri solo di più

un'avventura / in più ho amato il modo in cui si è spostata verso i groove musicali / ho avuto modo di provare

e passa attraverso perché non ho niente da perdere / indossava stivali di pelliccia sintetica o forse

sono reali / Cupido mi ha preso in manette, lui sa come mi sento / Mana da

Kanagawa, capitale Yokohama / è di Kawasaki?

O forse Kamakura?

/ Volevo esplorarla, ma è se me lo ha permesso / e ora sto cercando di

diglielo ma probabilmente non mi capisce così / come diciamo a Londra «probabilmente ho

permetterglielo» / ma lei è la bellissima di Kanagawa

quindi cosa posso dire?

/ Non lo so, proprio non lo so / e cosa posso fare?

/ Non lo so, proprio non lo so

Verso tre

Ha detto di aver lavorato dal dentista come apprendista / rispetto a un MC,

molto importante / mi ha inviato una foto di lei e Yasuko / la sto cercando

debolezza alla ricerca di scappatoie / ma nessuna via d'uscita perché non capisce

io / mi sento come un bambino che ha perso tutte le sue caramelle / mi togli la mano, tu ma lei è così

dannatamente stupendo / abbastanza da farmelo scrivere e voler registrare questo / lei è

impeccabile e ha una così bella personalità / ma tutto è fantasia e mai

realtà / sapere come perdersi nella traduzione / nelle nostre telefonate

non ottenere nessuna durata / Mana da Kanagawa, capitale Yokohama / è da cui proviene

Kawasaki?

O forse Kamakura?

/ Volevo esplorarla / perché sinceramente adoro

sua

quindi cosa posso dire?

/ Non lo so, proprio non lo so / e cosa posso fare?

/ Non lo so, proprio non lo so

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi