бензол - Диана Арбенина
С переводом

бензол - Диана Арбенина

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:56

Di seguito il testo della canzone бензол , artista - Диана Арбенина con traduzione

Testo " бензол "

Testo originale con traduzione

бензол

Диана Арбенина

Оригинальный текст

На бензиновых колесах времени

На бензиновых колесах времени

В радужку переливаюсь радугой

Я ломаю грусть и сожаления

Выгрызаю, перепонки падали.

Путь иначе невозможен — сложно

Все как есть, уже не будет детства —

Вседозволенного, босоногого.

Яблочного воровства соседского.

Только сны меня манят истомою,

Все получит узнаванье нежное.

Лед к щекам — под сердцем спит искомое,

Перепачканное, безмятежное.

И я плечи, полагая крыльями,

Распускаю и без тела тяжести

Поднимаюсь и парю над спящею,

Над собою, над вчерашнею.

Припев:

Не догнать самого себя.

И зимой не родиться уже.

Но, сколько живу, буду перегонять,

Плясать, кувыркаться на остром ноже.

Отец, не сердись!

Мама, прости!

Я самый счастливый, живущий на свете,

Спасибо!

Спасибо!

И сиренью цепенеют сумерки,

И крадутся тайны зачаровано.

И я жду нетерпеливо сильного,

Черноглазого, светлоголового.

И боюсь, что сердце остановиться,

Напоследок обламает ребра мне.

Я уже по-стариковски шаркаю,

Осторожничаю от весны к весне.

Только чую — прыть не обмануть.

Только чую, что не одурачить мне

Свою душу, не сварить на медленном

Для бульонов и для постных каш огне.

Я мгновенно обдираю датчики,

Чтобы пульс не стал добычей тех, кто рад

Уложить меня в кровать дубовую

И на веки мне насыпать виноград.

Что за шалость — ползать, если суждено

В такой шаг шагать, чтобы платья рвали швы?

Что за роскошь свою силу смачно красть,

И топить ее в снегах, где все мертвы?

Кто придумал после каяться стихом —

Отбивную жарить из души.

Кто мне жить спокойно не дает?

Кто плюет мне в ухо: ты пиши, пиши!

Перевод песни

Sulle ruote a benzina del tempo

Sulle ruote a benzina del tempo

Nell'iride luccico con un arcobaleno

Spezzo la tristezza e il rimpianto

Roso, le membrane sono cadute.

Il percorso è impossibile altrimenti - difficile

Tutto è com'è, non ci sarà più infanzia -

Permissivi, scalzi.

Furto di mele del vicino.

Solo i sogni mi richiamano con languore,

Tutto riceverà un gentile riconoscimento.

Ghiaccio alle guance - sotto il cuore i sogni desiderati,

Sporco, sereno.

E io spalle, credendo ali,

Mi dissolvo senza un corpo di gravità

Mi alzo e mi alzo sopra il dormiente,

Su me stesso, su ieri.

Coro:

Non recuperare il ritardo con te stesso.

E non nascere in inverno.

Ma finché vivrò, distillerò,

Ballare, fare capriole su un coltello affilato.

Padre, non essere arrabbiato!

Mamma, mi dispiace!

Sono la vita più felice del mondo,

Grazie!

Grazie!

E il crepuscolo lilla si congela,

E i segreti sono incantati.

E sto aspettando con impazienza il forte,

Con gli occhi neri, la testa leggera.

E ho paura che il mio cuore si fermi

Alla fine mi rompe le costole.

Sto già rimescolando come un vecchio,

Sto attento dalla primavera alla primavera.

Sento solo che la velocità non può essere ingannata.

Sento solo che non posso essere ingannato

La tua anima, non cucinare lentamente

Per brodi e per cereali magri a fuoco.

Ho istantaneamente staccato i sensori,

In modo che il polso non diventi preda di coloro che sono felici

Mettimi in un letto di quercia

E versare l'uva sulle mie palpebre.

Che scherzo: strisciare se è destinato a esserlo

Camminare con un passo tale da strappare le cuciture agli abiti?

Che lusso rubare la tua forza,

E affogarla nella neve, dove sono tutti morti?

Chi ha inventato il versetto dopo il pentimento -

Friggere la braciola dall'anima.

Chi non mi lascia vivere in pace?

Chi mi sputa nell'orecchio: tu scrivi, scrivi!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi