Без крыльев как дым - Крематорий
С переводом

Без крыльев как дым - Крематорий

  • Альбом: Ботаника

  • Год: 1996
  • Язык: russo
  • Длительность: 2:58

Di seguito il testo della canzone Без крыльев как дым , artista - Крематорий con traduzione

Testo " Без крыльев как дым "

Testo originale con traduzione

Без крыльев как дым

Крематорий

Оригинальный текст

Без крыльев, как дым,

Форм любых, придуманных фантастом,

Над кровлей крыш чужих домов

Летает паранойя.

И в шорохе дней

Никто не знает, что в ней

Солнце светит напрасно,

Солнце горит зря…

А в запахе роз

Дивных струн пьяное дыханье,

Седой Дон-Хуан, всем назло

Поющий диферамбы

Желтой траве,

Для которой уже

Солнце светит напрасно,

Солнце горит зря…

Если лето пройдет,

Не плачь о нем и не беги за Солнцем,

Не целуй без любви.

Зачем искать живого среди мертвых?

Не верь мне,

Когда я скажу тебе:

«Солнце светит напрасно,

Солнце горит зря…»

Перевод песни

Senza ali, come il fumo

Qualsiasi forma inventata da uno scrittore di fantascienza,

Sopra il tetto dei tetti delle case altrui

La paranoia vola.

E nel fruscio dei giorni

Nessuno sa cosa c'è dentro

Il sole splende invano

Il sole brucia invano...

E nell'odore delle rose

Meravigliose corde respiro ubriaco,

Don Juan dai capelli grigi, per far dispetto a tutti

Cantando diferamba

erba gialla,

Per quello già

Il sole splende invano

Il sole brucia invano...

Se l'estate passa

Non piangere per lui e non correre dietro al sole,

Non baciare senza amore.

Perché cercare i vivi tra i morti?

Non mi credi,

Quando te lo dico

"Il sole splende invano,

Il sole brucia invano..."

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi