Di seguito il testo della canzone Nashville 1972 , artista - Rodney Crowell con traduzione
Testo originale con traduzione
Rodney Crowell
I had a dog named Banjo and a girl named Muffin
I’d blew in from Texas, I didn’t know nothin'
But I found my way around this town with a friend I’d made named Guy
Who loved Susanna and so did I
Now there was this run-down shack on Acklen Avenue that I shared with Skinny
Dennis
And a poet, name of Richard Dobson who had a novel he’d never finished
And that’s when Johnny Rodriguez, David Olney, and Steve Earle first came
through
And every other guitar bum whose name I never knew
Old school Nashville
Harlan Howard, Bob McDill
Tom T. Hall go drink your fill
And blow us all away
There was this tight-rope walker who called herself the Queen of Poughkeepsie
Who ran away from the circus with this roustabout redneck gypsy
They were Townes Van Zandt fans and prone to combustion
They fought like dogs in Spanish and made love in Russian
I wish Newberry and Buck White
Would drop on by the house tonight
Things have changed around here, you bet
But it don’t seem much better yet
I first met Willie Nelson with some friends at a party
I was twenty-two, yeah so, and he must have been pushing forty
Now there was hippies and reefer and God knows what all, I was drinking pretty
hard
I played him this shitty song I wrote then puked out in the yard
Old school Nashville
Harlan Howard, Bob McDill
Tom T. Hall, go drink your fill
And blow us all away
Tom T. Hall, go drink your fill
And blow us all away
Avevo un cane di nome Banjo e una ragazza di nome Muffin
Sono arrivato dal Texas, non sapevo niente
Ma ho trovato la strada per questa città con un amico che mi ero fatto di nome Guy
Chi amava Susanna e anche io
Ora c'era questa baracca fatiscente su Acklen Avenue che condividevo con Skinny
Dennis
E un poeta, di nome Richard Dobson, che aveva un romanzo che non aveva mai finito
Ed è stato allora che Johnny Rodriguez, David Olney e Steve Earle sono arrivati per la prima volta
attraverso
E ogni altro barbone di chitarra di cui non ho mai saputo il nome
Nashville vecchia scuola
Harlan Howard, Bob McDill
Tom T. Hall, vai a bere a sazietà
E spazzaci via tutti
C'era questa funambola che si definiva la regina di Poughkeepsie
Che è scappato dal circo con questo zingaro rozzo e rozzo
Erano fan di Townes Van Zandt e soggetti a combustione
Hanno combattuto come cani in spagnolo e hanno fatto l'amore in russo
Auguro a Newberry e Buck White
Sarebbe passato da casa stasera
Le cose sono cambiate qui intorno, puoi scommetterci
Ma non sembra ancora molto meglio
Ho incontrato Willie Nelson per la prima volta con alcuni amici a una festa
Avevo ventidue anni, sì, e lui doveva spingerne quaranta
Ora c'erano hippy e reefer e Dio solo sa cosa, stavo bevendo abbastanza
duro
Gli ho suonato questa canzone di merda che ho scritto e poi vomitato in cortile
Nashville vecchia scuola
Harlan Howard, Bob McDill
Tom T. Hall, vai a bere a sazietà
E spazzaci via tutti
Tom T. Hall, vai a bere a sazietà
E spazzaci via tutti
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi