Di seguito il testo della canzone Яблонька , artista - Алёна Скок con traduzione
Testo originale con traduzione
Алёна Скок
1. Под окном гармонь поёт,
Плачет и резвится.
Думку думаю я днём —
Ночью мне не спится.
Всё о нём, да всё о нём —
Выдохи и вздохи.
Как мне жить, да как мне быть
Без объятий Лёхи?
Яблоко — от яблони,
Вишенка — от вишни.
Вот поэтому у нас
Ничего не вышло.
2.Ах, как было хорошо,
Как всё начиналось…
И сама не поняла,
Как одна осталась.
Проморгала я любовь —
Увела подружка.
У меня шальная кровь,
А ему не нужно.
1. Sotto la finestra canta la fisarmonica,
Grida e scherzi.
Penso un pensiero nel pomeriggio -
Non riesco a dormire la notte.
Tutto di lui, sì tutto di lui -
Espira e sospira.
Come posso vivere, come posso essere
Senza gli abbracci di Lyokha?
Mela - da un melo,
Ciliegia - dalla ciliegia.
Ecco perché abbiamo
Non è successo niente.
2. Oh, quanto era bello
Come tutto iniziò…
E non mi capivo
Come ne è rimasto uno.
mi mancava l'amore -
L'ha preso un amico.
Ho sangue pazzo
E non ne ha bisogno.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi