Яблонька - Алёна Скок
С переводом

Яблонька - Алёна Скок

Альбом
Пожинаю, что посеяла
Год
2019
Язык
`russo`
Длительность
220000

Di seguito il testo della canzone Яблонька , artista - Алёна Скок con traduzione

Testo " Яблонька "

Testo originale con traduzione

Яблонька

Алёна Скок

Оригинальный текст

1. Под окном гармонь поёт,

Плачет и резвится.

Думку думаю я днём —

Ночью мне не спится.

Всё о нём, да всё о нём —

Выдохи и вздохи.

Как мне жить, да как мне быть

Без объятий Лёхи?

Яблоко — от яблони,

Вишенка — от вишни.

Вот поэтому у нас

Ничего не вышло.

2.Ах, как было хорошо,

Как всё начиналось…

И сама не поняла,

Как одна осталась.

Проморгала я любовь —

Увела подружка.

У меня шальная кровь,

А ему не нужно.

Перевод песни

1. Sotto la finestra canta la fisarmonica,

Grida e scherzi.

Penso un pensiero nel pomeriggio -

Non riesco a dormire la notte.

Tutto di lui, sì tutto di lui -

Espira e sospira.

Come posso vivere, come posso essere

Senza gli abbracci di Lyokha?

Mela - da un melo,

Ciliegia - dalla ciliegia.

Ecco perché abbiamo

Non è successo niente.

2. Oh, quanto era bello

Come tutto iniziò…

E non mi capivo

Come ne è rimasto uno.

mi mancava l'amore -

L'ha preso un amico.

Ho sangue pazzo

E non ne ha bisogno.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi