Ana Ng - They Might Be Giants, Bill Krauss
С переводом

Ana Ng - They Might Be Giants, Bill Krauss

  • Год: 1988
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 3:22

Di seguito il testo della canzone Ana Ng , artista - They Might Be Giants, Bill Krauss con traduzione

Testo " Ana Ng "

Testo originale con traduzione

Ana Ng

They Might Be Giants, Bill Krauss

Оригинальный текст

Make a hole with a gun perpendicular

To the name of this town in a desktop globe

Exit wound in a foreign nation

Showing the home of the one this was written for

My apartment looks upside down from there

Water spirals the wrong way out the sink

And her voice is a backwards record

It’s like a whirlpool and it never ends

Ana Ng and I are getting old

And we still haven’t walked in the glow

Of each others' majestic presence

Listen, Ana, hear my words

They’re the ones you would think I would say

If there was a me for you

All alone at the '64 World’s Fair

80 dolls yelling «Small girl after all»

Who was at the DuPont pavilion?

Why was the bench still warm?

Who had been there?

Or the time when the storm tangled up the wire

To the horn on the pole at the bus depot

And in back of the edge of hearing

These are the words that the voice was repeating

Ana Ng and I are getting old

And we still haven’t walked in the glow

Of each others' majestic presence

Listen, Ana, hear my words

They’re the ones you would think I would say

If there was a me for you

When I was driving once

I saw this painted on a bridge

«I don’t want the world, I just want your half»

They don’t need me here, and I know you’re there

Where the world goes by like the humid air

And it sticks like a broken record

Everything sticks like a broken record

Everything sticks until it goes away

And the truth is we don’t know anything

Ana Ng and I are getting old

And we still haven’t walked in the glow

Of each others' majestic presence

Listen, Ana, hear my words

They’re the ones you would think I would say

If there was a me for you

Ana Ng and I are getting old

And we still haven’t walked in the glow

Of each others' majestic presence

Listen, Ana, hear my words

They’re the ones you would think I would say

If there was a me for you

Ana Ng and I are getting old

And we still haven’t walked in the glow

Of each others' majestic presence

Listen, Ana, hear my words

They’re the ones you would think I would say

If there was a me for you

Ana Ng and I are getting old

And we still haven’t walked in the glow

Of each others' majestic presence

Listen, Ana, hear my words

They’re the ones you would think I would say

If there was a me for you

Перевод песни

Fai un foro con una pistola perpendicolare

Al nome di questa città in un globo desktop

Ferita d'uscita in una nazione straniera

Mostrando la casa di colui per cui è stato scritto

Il mio appartamento sembra capovolto da lì

L'acqua fuoriesce dal lavandino dal modo sbagliato

E la sua voce è un disco al contrario

È come un vortice e non finisce mai

Ana Ng e io stiamo invecchiando

E non abbiamo ancora camminato nel bagliore

Della presenza maestosa degli altri

Ascolta, Ana, ascolta le mie parole

Sono quelli che penseresti che direi

Se ci fosse un me per te

Tutto solo all'Esposizione Universale del '64

80 bambole che urlano «Bambina dopo tutto»

Chi c'era al padiglione DuPont?

Perché la panchina era ancora calda?

Chi c'era stato?

O il momento in cui la tempesta ha aggrovigliato il filo

Al clacson sul palo al deposito degli autobus

E dietro al limite dell'udito

Queste sono le parole che la voce stava ripetendo

Ana Ng e io stiamo invecchiando

E non abbiamo ancora camminato nel bagliore

Della presenza maestosa degli altri

Ascolta, Ana, ascolta le mie parole

Sono quelli che penseresti che direi

Se ci fosse un me per te

Quando guidavo una volta

L'ho visto dipinto su un ponte

«Non voglio il mondo, voglio solo la tua metà»

Non hanno bisogno di me qui e so che ci sei

Dove passa il mondo come l'aria umida

E resta come un disco rotto

Tutto rimane come un disco rotto

Tutto si attacca finché non scompare

E la verità è che non sappiamo nulla

Ana Ng e io stiamo invecchiando

E non abbiamo ancora camminato nel bagliore

Della presenza maestosa degli altri

Ascolta, Ana, ascolta le mie parole

Sono quelli che penseresti che direi

Se ci fosse un me per te

Ana Ng e io stiamo invecchiando

E non abbiamo ancora camminato nel bagliore

Della presenza maestosa degli altri

Ascolta, Ana, ascolta le mie parole

Sono quelli che penseresti che direi

Se ci fosse un me per te

Ana Ng e io stiamo invecchiando

E non abbiamo ancora camminato nel bagliore

Della presenza maestosa degli altri

Ascolta, Ana, ascolta le mie parole

Sono quelli che penseresti che direi

Se ci fosse un me per te

Ana Ng e io stiamo invecchiando

E non abbiamo ancora camminato nel bagliore

Della presenza maestosa degli altri

Ascolta, Ana, ascolta le mie parole

Sono quelli che penseresti che direi

Se ci fosse un me per te

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi