
Di seguito il testo della canzone Моя живая покойница , artista - Александр Градский con traduzione
Testo originale con traduzione
Александр Градский
Стихи: Поль Элюар
Перевод: Морис Ваксмахер
Моя печаль застыла неподвижно
Я жду напрасно, не придет никто
Ни днем, ни ночью, ни днем, ни ночью
И не приду я сам такой как прежде
Мои глаза разлучены с твоими
Они утратили доверие и свет
Мои уста разлучены с твоими
Мои уста разлучены с любовью
Со смыслом бытия разлучены …
И руки у меня разлучены с твоими
И у меня все валится из рук
И ноги у меня разлучены с твоими
Им больше не ходить, им больше нет дорог
Им не усталости, ни отдыха не знать …
Увидеть мне дано, как жизнь моя уходит
С твоею вместе, с твоею вместе
Уходит жизнь, подвластная тебе
Она мне представлялась бесконечной
Одна надежда: впереди — могила
Как и твоя, в ограде безразличья
Я рядом был с тобой, мне холодно с другими
Моя печаль застыла неподвижно
Poesie: Paul Eluard
Traduzione: Maurice Waxmacher
La mia tristezza è ancora congelata
Sto aspettando invano, non verrà nessuno
Non di giorno, non di notte, non di giorno, non di notte
E non verrò io stesso come prima
I miei occhi sono separati dai tuoi
Hanno perso fiducia e luce
Le mie labbra sono separate dalle tue
Le mie labbra sono socchiuse dall'amore
Separato dal senso della vita...
E le mie mani sono separate dalle tue
E tutto mi cade dalle mani
E le mie gambe sono separate dalle tue
Non camminano più, non hanno più strade
Non si stancano, non conoscono il riposo...
Posso vedere come la mia vita sta andando via
Con i tuoi insieme, con i tuoi insieme
La vita che ti appartiene se ne va
Mi sembrava infinita.
Una speranza: davanti c'è la tomba
Come il tuo, nel recinto dell'indifferenza
Ero accanto a te, ho freddo con gli altri
La mia tristezza è ancora congelata
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi