
Di seguito il testo della canzone Ode for the Birthday of Queen Anne, HWV 74: Eternal source of light divine (Aria) , artista - Nuria Rial, Георг Фридрих Гендель con traduzione
Testo originale con traduzione
Nuria Rial, Георг Фридрих Гендель
Eternal source of light divine!
With double warmth thy beams display,
and with distinguish’d glory shine
to add a lustre to this day.
Eterna fonte di luce divina!
Con doppio calore esibiscono i tuoi raggi,
e con distinto splendore risplendere
per aggiungere lucentezza a questo giorno.
Era, Георг Фридрих Гендель • 2009
The Messiah Performers, Георг Фридрих Гендель • 2002
Edward Brewer, Randall Wolfgang, Orpheus Chamber Orchestra • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi