Птицы из Африки летят - Без Билета
С переводом

Птицы из Африки летят - Без Билета

  • Альбом: Красному диску Солнца

  • Anno di rilascio: 2010
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:41

Di seguito il testo della canzone Птицы из Африки летят , artista - Без Билета con traduzione

Testo " Птицы из Африки летят "

Testo originale con traduzione

Птицы из Африки летят

Без Билета

Оригинальный текст

Волосы твои в колыбели трепались

Косы плела, в это время дожди надвигались

Не была ты на Кубе и не на Ямайке

Любила так, что в море попадали чайки

Улететь хотела, да время летело

Где-то внизу лишь река бушевала и имя шептала

Покорялась ты самым смелым

Тонким и стройным, веселым красивым живым манекенам

Птицы из Африки летят

Эта моя любовь светит

Планета машет руками

Эта моя любовь с нами

Что не пишете телеграммы

Хочу знать, как там родные, как мама

Не беда, что меня не знали

Такой странный, но близится берег желанный

Ветер странствий меня ласкает

Жаркие льдинки, холодное солнце меня обнимают

Всё, что помнил, я забываю

Через моря-океаны люблю, про тебя мечтаю

Птицы из Африки летят

Эта моя любовь светит

Планета машет руками

Эта моя любовь с нами

Иней и гололёд летом,

Когда моей любви нету

Планета машет руками

Эта моя любовь с нами

Улица вся поёт вместе

Это моей любви песни

Перевод песни

I tuoi capelli svolazzavano nella culla

Intrecciando trecce, a quest'ora stavano arrivando le piogge

Non eri a Cuba e non in Giamaica

Amavo così tanto che i gabbiani cadevano in mare

Volevo volare via, ma il tempo è volato

Da qualche parte sotto, solo il fiume imperversava e sussurrava il nome

Hai obbedito ai più audaci

Manichini viventi sottili e snelli, allegri e belli

Gli uccelli dall'Africa stanno volando

Questo mio amore risplende

Il pianeta sta agitando le mani

Questo mio amore è con noi

Perché non scrivi telegrammi

Voglio sapere come stanno i miei parenti, come sta mia madre

Non importa che non mi conoscessero

Così strano, ma la riva desiderata si sta avvicinando

Il vento del vagare mi accarezza

Caldi banchi di ghiaccio, freddo sole mi abbracciano

Tutto quello che ricordo, lo dimentico

Attraverso i mari-oceani che amo, sogno te

Gli uccelli dall'Africa stanno volando

Questo mio amore risplende

Il pianeta sta agitando le mani

Questo mio amore è con noi

Brina e ghiaccio d'estate,

Quando il mio amore è andato

Il pianeta sta agitando le mani

Questo mio amore è con noi

Tutta la strada canta

Questa è la mia canzone d'amore

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi