Suburbia Overture / Greetings from Mary Bell Township! / (Vampire) Culture / Love Me, Normally - Will Wood
С переводом

Suburbia Overture / Greetings from Mary Bell Township! / (Vampire) Culture / Love Me, Normally - Will Wood

Год
2020
Язык
`Inglese`
Длительность
376530

Di seguito il testo della canzone Suburbia Overture / Greetings from Mary Bell Township! / (Vampire) Culture / Love Me, Normally , artista - Will Wood con traduzione

Testo " Suburbia Overture / Greetings from Mary Bell Township! / (Vampire) Culture / Love Me, Normally "

Testo originale con traduzione

Suburbia Overture / Greetings from Mary Bell Township! / (Vampire) Culture / Love Me, Normally

Will Wood

Оригинальный текст

White picket fences

Barbed wire and trenches

Trick or treat, merry Christmas

Howdy neighbor, thank you, Jesus

Oh, what is he building in that painted lady?

A participation trophy wife or blonde, blue-eyed baby?

Wide-eyed and wired, the snap-crackle-pop of the Geiger

Camouflage billboards for lead-lined Brooks Brothers

You elbow the jukebox and sing «Duck and Cover»

And breed out our incisors, feed on white wine and Pfizer

It don’t look like survival, b-but buy now or die

Suburbia

You’re not alone

The lights are on

But no one’s home

So, welcome home

Myers-Briggs, OKULTRA

Takes a village to fake a whole culture

Your ear to the playground, your eye on the ball

Your head in the gutter, your brains on the wall

Home is where the heart is

You ain’t homeless, but you’re heartless

It’s the safest on the market

But you still gotta watch where you park it

So give me your half-life crisis

I can tell that you know where paradise is

Where parasites don’t care what your blood type is

Only pheromones and serotonin decide

If it’s true that a snowflake only matters in a blizzard

Everyone knows that nobody knows that

Everybody’s all up in my, everybody’s all up in my

Everybody’s all up in my business

Suburbia

Where you belong

The lights are on

But no one’s home

So, welcome home

Ch-ch-chameleon peacocks are talk of the town

Well, word gets around on hit number stations

He cums radiation

The dog bites the postman while basement eyes dream

Of a night at the drive-in with an AR-15

I dropped my eyeballs in the bonfire, we fucked on a bed of nails

I caught Kuru from your sister and died laughing in jail

Smell those screaming teenage sweetbreads on the 4th of July grill

Smile and wave, boys, kiss the cook, live laugh and love, please pass the pills

It’s only culture, it’s only culture

It’s only culture, sulfur, smoke, and soot

You learned to torture house cats like vultures

You cocked and sucked your lack of empathy, pulled the trigger with your foot

to prove you’ve got

Blood, didn’t they want your blood?

So why apologize for being blue and cold?

Blood, didn’t they want your blood?

So don’t apologize when you turn blue and cold

It’s only culture, it’s only culture

It’s only ah, ah, ah, ah

Culture’s not your friend

Hey, fuck your culture, I ain’t got no culture

It’s only culture, and it’s more afraid of you than you are of it

Go on, drink that

Blood, didn’t they want your blood?

So why apologize when you turn blue and cold?

Blood, didn’t they want your blood?

So don’t apologize for being blue and cold

Were you Nabokov to a Salinger?

Jung to Freud or Das to a Leary?

Were you mother, daughter, subject, and author?

You don’t make the rules, you just write them down and do it by the book you

throw around

Do you know the difference between blazing trails and slash-and-burn?

Going against the grain and catching splinters?

You pull out your Rorschach like a paint-by-numbers treasure map

The ink upon your jigsaw piece trace you back to your fingerprints

Well Lot he had his lot in life, Job his job and I guess you’ll too, and die

The Lord looked down, said, «hey, you’re only mortal»

Giveth and taketh away 'til things come out a certain way

Leave you wondering when they might go back to normal

Leave you wondering why they can’t have just been normal

Перевод песни

Staccionate bianche

Filo spinato e trincee

Dolcetto o scherzetto, buon Natale

Salve prossimo, grazie, Gesù

Oh, cosa sta costruendo in quella donna dipinta?

Una moglie da trofeo di partecipazione o un bambino biondo con gli occhi azzurri?

Con gli occhi spalancati e cablati, lo schiocco scoppiettante del Geiger

Cartelloni mimetici per Brooks Brothers

Dai una gomitata al jukebox e canti «Duck and Cover»

E alleva i nostri incisivi, nutriti di vino bianco e Pfizer

Non sembra sopravvivenza, b-ma compra ora o muori

Periferia

Non sei solo

Le luci sono accese

Ma non c'è nessuno in casa

Allora, bentornato a casa

Myers-Briggs, OKULTRA

Ci vuole un villaggio per fingere un'intera cultura

Il tuo orecchio al campo da gioco, il tuo occhio sulla palla

La tua testa nella grondaia, il cervello sul muro

La casa è dove si trova il cuore

Non sei un senzatetto, ma sei senza cuore

È il più sicuro sul mercato

Ma devi comunque guardare dove lo parcheggi

Quindi dammi la tua crisi di emivita

Posso dire che sai dov'è il paradiso

Dove ai parassiti non importa quale sia il tuo gruppo sanguigno

Solo i feromoni e la serotonina decidono

Se è vero che un fiocco di neve conta solo in una bufera di neve

Tutti sanno che nessuno lo sa

Tutti sono tutti dentro nel mio, tutti sono tutti dentro nel mio

Sono tutti a posto nei miei affari

Periferia

Dove appartieni

Le luci sono accese

Ma non c'è nessuno in casa

Allora, bentornato a casa

I pavoni Ch-ch-chameleon parlano della città

Bene, la voce si sparge sulle stazioni numeriche di successo

Sborra radiazioni

Il cane morde il postino mentre gli occhi del seminterrato sognano

Di una notte al drive-in con un AR-15

Ho fatto cadere i miei occhi nel falò, abbiamo scopato su un letto di chiodi

Ho preso Kuru da tua sorella e sono morto ridendo in prigione

Annusa quelle animelle urlanti degli adolescenti sulla griglia del 4 luglio

Sorridete e salutate, ragazzi, baciate il cuoco, vivete ridi e ama, per favore passate le pillole

È solo cultura, è solo cultura

È solo cultura, zolfo, fumo e fuliggine

Hai imparato a torturare i gatti domestici come gli avvoltoi

Hai armato e risucchiato la tua mancanza di empatia, hai premuto il grilletto con il piede

per dimostrare di averlo

Sangue, non volevano il tuo sangue?

Allora perché scusarsi per essere triste e fredda?

Sangue, non volevano il tuo sangue?

Quindi non scusarti quando diventi blu e freddo

È solo cultura, è solo cultura

È solo ah, ah, ah, ah

La cultura non è tua amica

Ehi, fanculo la tua cultura, non ho nessuna cultura

È solo cultura e ha più paura di te di quanto tu ne abbia

Dai, bevi quello

Sangue, non volevano il tuo sangue?

Allora perché scusarti quando diventi blu e freddo?

Sangue, non volevano il tuo sangue?

Quindi non scusarti per essere triste e freddo

Eri Nabokov a un Salinger?

Jung a Freud o Das a un Leary?

Eri madre, figlia, soggetto e autore?

Non sei tu a stabilire le regole, le scrivi e le fai come da manuale

spargere

Conosci la differenza tra scie fiammeggianti e taglia e brucia?

Andare controcorrente e catturare schegge?

Tiri fuori il tuo Rorschach come una mappa del tesoro dipinta con i numeri

L'inchiostro sul tuo pezzo del puzzle ti fa risalire alle tue impronte digitali

Beh Lot ha avuto il suo destino nella vita, Job il suo lavoro e immagino che lo farai anche tu, e muori

Il Signore guardò in basso, disse: «Ehi, sei solo mortale»

Dare e togliere finché le cose non escono in un certo modo

Ti chiedi quando potrebbero tornare alla normalità

Lasciati chiedere perché non possono essere semplicemente normali

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi