Henry: Portraits from Tudor Times: I. Fanfare / II. Lite's Chorus / III. Misty Battlements / IV. Lute's Chorus (Reprise) / V. Henry Goes to War / VI. Death of a Knight / VII. Triumphant Return - Anthony Phillips
С переводом

Henry: Portraits from Tudor Times: I. Fanfare / II. Lite's Chorus / III. Misty Battlements / IV. Lute's Chorus (Reprise) / V. Henry Goes to War / VI. Death of a Knight / VII. Triumphant Return - Anthony Phillips

  • Anno di rilascio: 1977
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 14:03

Di seguito il testo della canzone Henry: Portraits from Tudor Times: I. Fanfare / II. Lite's Chorus / III. Misty Battlements / IV. Lute's Chorus (Reprise) / V. Henry Goes to War / VI. Death of a Knight / VII. Triumphant Return , artista - Anthony Phillips con traduzione

Testo " Henry: Portraits from Tudor Times: I. Fanfare / II. Lite's Chorus / III. Misty Battlements / IV. Lute's Chorus (Reprise) / V. Henry Goes to War / VI. Death of a Knight / VII. Triumphant Return "

Testo originale con traduzione

Henry: Portraits from Tudor Times: I. Fanfare / II. Lite's Chorus / III. Misty Battlements / IV. Lute's Chorus (Reprise) / V. Henry Goes to War / VI. Death of a Knight / VII. Triumphant Return

Anthony Phillips

Оригинальный текст

I. Fanfare

Heralds sound the fanfare at the opening of the court of King Henry

Viii: a stately procession reveals lavish pageantry and splendour.

II.

Lutes Chorus

A great feast in the Long Hall is followed by dancing and games at Which the Master of the Revels presides;

members of the «King's

Musick"accompany, and Richmond Palace glows long into the night,

Lighting the royal barges upon the river.

III.

Misty Battlements

Dawn breaks on Gloucester Castle.

A Knight looks out over his misty

Battlements.

There is talk of war with France;

suddenly the almost

Uneasy days of peace have ended and the air is filled with excitement.

Once again he will ride with his King, for the honour of England, and

Strive to do valiant deeds.

Once again he will trust his fate to the

Almighty and leave behind him a proud and gracious lady, anxious both

For his speedy return and glory in the field.

And yet he is sad.

As The scarves of mist unfurl on the bare courtyard below he raises his

Hands to his eyes, and scans the horizon, beyond the necks of the

Trees, far away over the plains, over that broad stretch of blue to France and all that awaits…

IV.

Henry Goes To War: France

Preparation for War: The Fleet assembles.

Across the fields and

Meadows of Brittany.

The greasing of catapults and the sharpening of Arrows: -- the Siege of Tournai.

Nightfall upon the English camp: Sir

Guy dreams of Gloucester.

The Battle of the Spurs: Dawn carnage.

The crash of mace upon armour

And steel upon scabbard.

The English are victorious but many lie,

Seeing only a wide open sky…

V. Death Of A Knight On The Field Of France

The lady rises from her spinning-wheel and approaches the window.

Gazing forth from her Tower she views the pleasant verdant landscape.

Beneath her, the courtyard and paddocks are deserted;

beyond the

Gentle-sloping water and hillocks are dimming in the crepuscular

Light.

All is still save the occasional cries of curlews fleeing the

Approaching night.

She waits.

No heavy voices or tramp of hooves echo

From below.

Somewhere, far beyond her sight, men, deep in song and

Crowned in triumph, are swarming back along dusky tracks to their

Shires.

A door creaks, but all remains silent, unmoving.

No-one comes.

With a sigh she draws the heavy folds across the awning, shutting out

The night.

VI.

Triumphant Return From War

Heralds' Fanfare greets the returning, victorious army;

the streets

Are lined with folk shouting «Cry God For Hal,"eager for a glimpse of Their bold and heroic prince.

Finally, all join in Prayer and Thanksgiving in the Chapel Royal

Перевод песни

I. Fanfara

Gli araldi suonano la fanfara all'apertura della corte del re Enrico

Viii: una processione maestosa rivela sfarzo e splendore sontuosi.

II.

Coro di liuti

Una grande festa nella Sala Lunga è seguita da balli e giochi presieduti dal Master of the Revels;

membri dei «King's

Musick"accompagna, e il Richmond Palace brilla a lungo nella notte,

Accendere le chiatte reali sul fiume.

III.

Merli nebbiosi

L'alba si fa sul Gloucester Castle.

Un cavaliere si affaccia sulla sua nebbiosa

merli.

Si parla di guerra con la Francia;

improvvisamente il quasi

I giorni difficili di pace sono finiti e l'aria è piena di eccitazione.

Ancora una volta cavalcherà con il suo Re, in onore dell'Inghilterra, e

Sforzati di compiere azioni coraggiose.

Ancora una volta affiderà il suo destino al 

Onnipotente e lascia dietro di sé una donna orgogliosa e gentile, ansiosa entrambi

Per il suo rapido ritorno e la gloria sul campo.

Eppure è triste.

Mentre le sciarpe di nebbia si dispiegano sul cortile spoglio sottostante, lui alza le sue

Si porta le mani agli occhi e scruta l'orizzonte, oltre il collo del

Alberi, lontano, sulle pianure, su quell'ampia distesa di blu fino alla Francia e tutto ciò che attende...

IV.

Henry va in guerra: Francia

Preparazione alla guerra: la flotta si riunisce.

Attraverso i campi e

Prati della Bretagna.

L'ingrassaggio delle catapulte e l'affilatura delle frecce: -- l'assedio di Tournai.

Cala la notte sull'accampamento inglese: signore

Guy sogna Gloucester.

La battaglia degli speroni: la carneficina dell'alba.

Lo schianto della mazza sull'armatura

E acciaio sul fodero.

Gli inglesi sono vittoriosi ma molti mentono,

Vedere solo un cielo spalancato...

V. Morte di un cavaliere sul campo di Francia

La signora si alza dal suo filatoio e si avvicina alla finestra.

Guardando dalla sua Torre, vede il piacevole paesaggio verdeggiante.

Sotto di lei, il cortile ei paddock sono deserti;

oltre il

L'acqua dolcemente in pendenza e le collinette si stanno attenuando nel crepuscolare

Leggero.

Tutto è ancora salvo le grida occasionali di chiurli in fuga

Notte in arrivo.

Lei aspetta.

Nessuna voce pesante o rumore di zoccoli echeggia

Da sotto.

Da qualche parte, molto oltre la sua vista, uomini, immersi nel canto e

Incoronati nel trionfo, stanno sciamando indietro lungo sentieri oscuri verso loro

Contee.

Una porta scricchiola, ma tutto rimane silenzioso, immobile.

Nessuno viene.

Con un sospiro disegna le pieghe pesanti attraverso la tenda da sole, chiudendosi fuori

La notte.

VI.

Ritorno trionfante dalla guerra

La fanfara degli araldi saluta il ritorno dell'esercito vittorioso;

le strade

Sono allineati con gente che grida "Cry God For Hal", desiderosi di uno sguardo al loro principe audace ed eroico.

Infine, tutti partecipano a Preghiera e Ringraziamento nella Cappella Reale

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi