Di seguito il testo della canzone Chic chic , artista - Kelly Key con traduzione
Testo originale con traduzione
Kelly Key
Ninguém me entende quando eu aumento o rádio
A vida que eu levo nego, pensa que é fácil
Ninguém me entende quando eu aumento o rádio
E fico rebolando na frente do espelho
Ninguém me entende quando eu aumento o rádio
A vida que eu levo, nego pensa que é fácil
Acordar, lavar, varrer, passar
De cabelo em pé, assim, ninguém me quer
A unha, cruz credo, né?
Ainda tenho que aturar a família do mané
Faz isso, faz aquilo, nhanhanhanha, ô paciência!
Eu deixo tudo limpinho, você bagunça tudinho
Assim eu não aguento mais!
Eu quero ser famosa, ser uma grande artista,
Gravar comercial, ser capa de revista
Eles vão ver só quando minha música tocar,
Vou dar maior gritão, Ah!
Eu vou passar batom, (chic, chic, chic, chic)
Eu vou ficar bonita, (chic, chic, chic, chic)
Segura.
Eu vou rebolar, vou rebolar, vou rebolar
Eu vou passar batom, (chic, chic, chic, chic)
Eu vou ficar bonita, (chic, chic, chic, chic)
Segura.
Eu vou rebolar, vou rebolar, vou rebolar…
Chic, chic, chic, chic…
Ninguém me entende quando eu aumento o rádio
A vida que eu levo nego pensa que é fácil
Ninguém me entende quando eu aumento o rádio
E fico rebolando na frente do espelho
Ninguém me entende quando eu aumento o rádio
A vida que eu levo nego pensa que é fácil
Acordar, lavar, varrer, passar
De cabelo em pé assim ninguém me quer
A unha, cruz credo, né?
Ainda tenho que aturar a família do mané
Faz isso, faz aquilo, nhanhanhanha, o paciência
Eu deixo tudo limpinho, você bagunça tudinho
Assim eu não aguento mais
Eu quero ser famosa, ser uma grande artista, gravar comercial,
ser capa de revista
Eles vão gostar quando minha música tocar, vou dar maior gritão, Ah!
Eu vou passar batom, (chic, chic, chic, chic)
Eu vou ficar bonita, (chic, chic, chic, chic)
Segura.
Eu vou rebolar, vou rebolar, vou rebolar
Eu vou passar batom, (chic, chic, chic, chic)
Eu vou ficar bonita, (chic, chic, chic, chic)
Segura.
Eu vou rebolar, vou rebolar, vou rebolar…
Eu vou passar batom, (chic, chic, chic, chic)
Eu vou ficar bonita, (chic, chic, chic, chic)
Segura.
Eu vou rebolar, vou rebolar, vou rebolar
Eu vou passar batom, (chic, chic, chic, chic)
Eu vou ficar bonita, (chic, chic, chic, chic)
Segura.
Eu vou rebolar, vou rebolar, vou rebolar…
Eu vou passar batom, (chic, chic, chic, chic)
Eu vou ficar bonita, (chic, chic, chic, chic)
Segura.
Eu vou rebolar, vou rebolar, vou rebolar
Chic… chic…Chic…Chic…
Chic… chic…Chic…Chic…
Chic… chic…Chic…Chic…
Chic… chic…Chic…Chic…
Nessuno mi capisce quando alzo la radio
La vita che conduco la nego, penso che sia facile
Nessuno mi capisce quando alzo la radio
Continuo a rotolare davanti allo specchio
Nessuno mi capisce quando alzo la radio
La vita che conduco, lo nego, pensa che sia facile
Sveglia, lava, spazza, stira
Con i capelli raccolti, così, nessuno mi vuole
Chiodo, croce, giusto?
Devo ancora sopportare la famiglia di Mané
Fai questo, fai quello, nhanhanhanha, oh pazienza!
Lascio tutto pulito, tu incasini tutto
Quindi non ce la faccio più!
Voglio essere famoso, essere un grande artista,
Registra uno spot pubblicitario, sii sulla copertina di una rivista
Vedranno solo quando la mia canzone suona,
Farò un grido più grande, Ah!
Metterò il rossetto (chic, chic, chic, chic)
Sembrerò carina, (chic, chic, chic, chic)
sicuro.
Rotolerò, rotolerò, rotolerò
Metterò il rossetto (chic, chic, chic, chic)
Sembrerò carina, (chic, chic, chic, chic)
sicuro.
Ho intenzione di rotolare, ho intenzione di rotolare, ho intenzione di rotolare...
Chic, chic, chic, chic...
Nessuno mi capisce quando alzo la radio
La vita che conduco io nego penso che sia facile
Nessuno mi capisce quando alzo la radio
Continuo a rotolare davanti allo specchio
Nessuno mi capisce quando alzo la radio
La vita che conduco io nego penso che sia facile
Sveglia, lava, spazza, stira
Con i capelli ritti in quel modo, nessuno mi vuole
Chiodo, croce, giusto?
Devo ancora sopportare la famiglia di Mané
Fai questo, fai quello, nhanhanhanha, o pazienza
Lascio tutto pulito, tu incasini tutto
Quindi non ce la faccio più
Voglio essere famoso, essere un grande artista, registrare spot pubblicitari,
essere la copertina di una rivista
A loro piacerà quando suonerà la mia canzone, lo griderò, Ah!
Metterò il rossetto (chic, chic, chic, chic)
Sembrerò carina, (chic, chic, chic, chic)
sicuro.
Rotolerò, rotolerò, rotolerò
Metterò il rossetto (chic, chic, chic, chic)
Sembrerò carina, (chic, chic, chic, chic)
sicuro.
Ho intenzione di rotolare, ho intenzione di rotolare, ho intenzione di rotolare...
Metterò il rossetto (chic, chic, chic, chic)
Sembrerò carina, (chic, chic, chic, chic)
sicuro.
Rotolerò, rotolerò, rotolerò
Metterò il rossetto (chic, chic, chic, chic)
Sembrerò carina, (chic, chic, chic, chic)
sicuro.
Ho intenzione di rotolare, ho intenzione di rotolare, ho intenzione di rotolare...
Metterò il rossetto (chic, chic, chic, chic)
Sembrerò carina, (chic, chic, chic, chic)
sicuro.
Rotolerò, rotolerò, rotolerò
Chic…chic…Chic…Chic…
Chic…chic…Chic…Chic…
Chic…chic…Chic…Chic…
Chic…chic…Chic…Chic…
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi