Di seguito il testo della canzone La mitad de nuestras vidas , artista - La Buena Vida con traduzione
Testo originale con traduzione
La Buena Vida
Me fui a dormir hacia las dos de la mañana
Y me desperté casi al alba
No vi la razón pero caí en una hondonada
Me suele ocurrir sin previa alarma
Entonces entró algo de luz por la ventana
E iluminó toda tu cara
Y estuve así, cerca de ti, sin hacer nada
A veces sin más el mundo se para
Primero reí, luego lloré, y te miraba
Me dio por pensar y recordaba
Que llevamos casi la mitad de nuestras vidas
Yo parte de ti y tú de la mía
Fui a recorrer lo que va de la luz al miedo
Y te encontré justo en el medio
Así que proyecté y planeé
Como uno hace al creer
Que no se va a romper
Que tiene que cambiar
La suerte alguna vez
Parece que somos como fuegos artificiales
Vamos a brillar sólo un instante
Parece que hoy voy a mirar hacia delante
Hasta que todo estalle en el aire
Sono andato a dormire verso le due del mattino
E mi sono svegliato quasi all'alba
Non ho visto il motivo, ma sono caduto in un burrone
Di solito mi succede senza preavviso
Poi un po' di luce è entrata dalla finestra
E illuminò tutto il tuo viso
Ed ero così, vicino a te, senza fare nulla
A volte senza più il mondo si ferma
Prima ho riso, poi ho pianto e ti ho guardato
Mi ha fatto pensare e mi sono ricordato
Che conduciamo quasi la metà della nostra vita
Io parte di te e tu del mio
Sono andato a camminare ciò che va dalla luce alla paura
E ti ho trovato proprio nel mezzo
Quindi ho progettato e pianificato
Come si fa quando si crede
che non si romperà
Cosa deve cambiare
fortuna mai
Sembra che siamo come fuochi d'artificio
Brilliamo solo un momento
Sembra che oggi guarderò avanti
Fino a quando tutto esplode nell'aria
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi