Paris-Mediterranee - Édith Piaf
С переводом

Paris-Mediterranee - Édith Piaf

Альбом
The Early Years, Volume 2 (1937-1938)
Год
1996
Язык
`francese`
Длительность
188600

Di seguito il testo della canzone Paris-Mediterranee , artista - Édith Piaf con traduzione

Testo " Paris-Mediterranee "

Testo originale con traduzione

Paris-Mediterranee

Édith Piaf

Оригинальный текст

C’est une aventure bizarre

Comme le train quittait la gare

L’homme a bondi dans le couloir

Et le front contre la portière

Il regardait fuir la lumière

De Paris mourant dans le soir

Un train dans la nuit vous emporte

Derrière soi, des amours mortes

Mais l’on voudrait aimer encore

La banlieue triste qui s’ennuie

Défilait morne sous la pluie

Il regardait toujours dehors

Le train roulait dans la nuit sombre

L’homme, déjà, n'était qu’une ombre

Et d'être seule, j’avais froid

Il a parlé, qu’a-t-il pu dire?

Je ne revois que son sourire

Quand il vint s’asseoir près de moi

Un train dans la nuit vous emporte

Derrière soi, des amours mortes

Et dans le coeur un vague ennui

Alors sa main a pris la mienne

Et j’avais peur que le jour vienne

J'étais si bien, tout contre lui

Lorsque je me suis éveillée

Dans une gare ensoleillée

L’inconnu sautait sur le quai

Alors des hommes l’entourèrent

Et, tête basse, ils l’emmenèrent

Tandis que le train repartait

J’ai regardé par la portière

Comme en un geste de prière

L’homme vers moi tendait les mains

Le soleil redoublait ma peine

Et faisait miroiter des chaînes

C'était peut-être un assassin?

Il y a des gens bizarres

Dans les trains et dans les gares

Перевод песни

È una strana avventura

Come il treno ha lasciato la stazione

L'uomo saltò giù per il corridoio

E la fronte contro la porta

Guardò la luce fuggire

Di Parigi che muore la sera

Un treno nella notte ti porta

Dietro di te, amori morti

Ma vorremmo amare di nuovo

Il sobborgo triste e annoiato

Passato noioso sotto la pioggia

Stava sempre attento

Il treno stava viaggiando nella notte buia

L'uomo, già, era solo un'ombra

E per essere solo, avevo freddo

Ha parlato, cosa avrebbe potuto dire?

La vedo solo sorridere

Quando venne a sedersi accanto a me

Un treno nella notte ti porta

Dietro di te, amori morti

E nel cuore una vaga noia

Quindi la sua mano ha preso la mia

E avevo paura che sarebbe arrivato il giorno

Mi sono sentito così bene contro di lui

Quando mi sveglio

In una stazione soleggiata

Lo sconosciuto stava saltando sul molo

Poi gli uomini lo circondarono

E, a capo chino, lo condussero via

Come il treno è partito

Ho guardato fuori dalla porta

Come in un gesto di preghiera

L'uomo verso di me tese le mani

Il sole ha raddoppiato il mio dolore

E catene penzolanti

Forse era un assassino?

Ci sono persone strane

Sui treni e nelle stazioni

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi