Di seguito il testo della canzone От заката до зари , artista - Гран-Куражъ con traduzione
Testo originale con traduzione
Гран-Куражъ
Чёрное крыло -
Птица-ночь в моём окне
Смотрит вновь на меня в упор.
Ночь что-то говорила мне
О добре и зле, я не понял слов…
Когда отступит день,
Луны прольётся свет
Я отыщу в себе
Ответ:
Что мне
Считать судьбою?
От заката до зари с тобою,
Птица-ночь, окно тебе открою.
Дай мне крылья улететь,
Дай увидеть и прозреть,
На вопросы дай ответ:
Зачем я здесь?
Во тьме увидел свет…
Белой пеленой
День-огонь в моём окне
Смотрит вновь на меня в упор.
День обещал сказать всё мне
О добре и зле, но проходит он,
И я схожу с ума,
И я кляну весь свет.
Когда-нибудь я сам
Пойму,
Что мне
Считать судьбою…
От рассвета до луны с тобою,
День-огонь тебе окно открою,
Дай мне крылья улететь,
Дай увидеть и прозреть.
На вопросы дай ответ:
Зачем я здесь?
Во тьме увидел свет…
ala nera -
Uccello notturno nella mia finestra
Mi guarda di nuovo.
La notte mi diceva qualcosa
Riguardo al bene e al male, non ho capito le parole ...
Quando il giorno è finito
La luna farà luce
Troverò in me stesso
Risposta:
Cosa faccio
Considera il destino?
Dal tramonto all'alba con te
Uccello notturno, ti apro la finestra.
Dammi le ali per volare
Fammi vedere e vedere
Rispondi alle domande:
Perché sono qui?
Ho visto la luce nell'oscurità...
Sindone bianco
Fuoco diurno nella mia finestra
Mi guarda di nuovo.
Il giorno ha promesso di dirmi tutto
Sul bene e sul male, ma passa,
E sto impazzendo
E maledico il mondo intero.
Un giorno sarò da solo
Capisco
Cosa faccio
Considera il destino...
Dall'alba alla luna con te
Fuoco diurno ti aprirò la finestra,
Dammi le ali per volare
Fammi vedere e vedere.
Rispondi alle domande:
Perché sono qui?
Ho visto la luce nell'oscurità...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi