Massenet: Manon / Act 2 - Instant charmant...En fermant les yeux - Joseph Calleja, Tatiana Lisnic, Academy of St. Martin in the Fields
С переводом

Massenet: Manon / Act 2 - Instant charmant...En fermant les yeux - Joseph Calleja, Tatiana Lisnic, Academy of St. Martin in the Fields

Год
2004
Язык
`francese`
Длительность
216030

Di seguito il testo della canzone Massenet: Manon / Act 2 - Instant charmant...En fermant les yeux , artista - Joseph Calleja, Tatiana Lisnic, Academy of St. Martin in the Fields con traduzione

Testo " Massenet: Manon / Act 2 - Instant charmant...En fermant les yeux "

Testo originale con traduzione

Massenet: Manon / Act 2 - Instant charmant...En fermant les yeux

Joseph Calleja, Tatiana Lisnic, Academy of St. Martin in the Fields

Оригинальный текст

Instant charmant où la crainte fait trêve

Où nous sommes deux seulement

Tiens, Manon, en marchant

Je viens de faire un rêve

En fermant les yeux je vois, là-bas

Une humble retraite, une maisonnette

Toute blanche au fond des bois

Sous ces tranquilles ombrages

Les clairs et joyeux ruisseaux

Où se mirent les feuillages

Chantent avec les oiseaux

C’est le paradis… Oh !

non !

Tout est là triste et morose

Car il y manque une chose

Il y faut encore Manon !

Viens !

Là sera notre vie

Si tu le veux, Manon !

Перевод песни

Momento affascinante quando la paura è finita

dove siamo solo due

Ecco, Manon, a piedi

Ho appena fatto un sogno

Chiudendo gli occhi vedo, laggiù

Un umile rifugio, un cottage

Tutto bianco nel profondo dei boschi

Sotto queste ombre tranquille

I flussi limpidi e allegri

dove si riflettevano le foglie

Canta con gli uccelli

Questo è il paradiso... Oh!

No !

È tutto lì triste e cupo

Perché manca una cosa

Abbiamo ancora bisogno di Manon!

Venire !

Ci sarà la nostra vita

Se lo vuoi, Manon!

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi