
Di seguito il testo della canzone נושמת בלעדייך , artista - Hagar Yefet con traduzione
Testo originale con traduzione
Hagar Yefet
אני נושמת בלעדיך
כבר לא הולכת אחריך
אני מצאתי לי מקום לנשום
ואתה לא יודע שאצלי הכל בסדר
כבר סידרתי את החדר
כמה כיף פתאום לבד לחלום
אתה רק שומע איך אני מסתדרת
בעיר עמוסה לא עוצרת
אפילו לדקה אפילו לדקה...
רק חיכיתי שירד עלינו גשם
וישטוף את כל מה שהיה בנינו
מה שווה האהבה שלך בעצם
אם זה כל מה שהשארת אחרינו
לא בוחרת במילים שאז אמרת
לא יוצאת למקומות בהם בילינו
וגם כל ההודעות שלי שלחת
נמחקו כאילו אף פעם לא היינו
אני נופלת על המים כבר לא נפגעת פעמיים
מחייכת לי מיום ליום וכלום לא נוגע
התמכרתי אל השקט לעבודה ולמרפסת
אני ידעתי בסוף נפול, אתה משתגע
איך אני מסתדרת בעיר עמוסה לא עוצרת
אפילו לדקה, אפילו לדקה...
רק חיכיתי שירד עלינו גשם
וישטוף את כל מה שהיה בנינו
מה שווה האהבה שלך בעצם
אם זה כל מה שהשארת אחרינו
לא בוחרת במילים שאז אמרת
לא יוצאת למקומות בהם בילינו
וגם כל ההודעות שלי שלחת
נמחקו כאילו אף פעם לא היינו
Respiro senza di te
Non ti seguo più
Ho trovato un posto dove respirare
E non sai che per me va tutto bene
Ho già sistemato la stanza
Com'è divertente improvvisamente sognare da soli
Senti solo come sto
In una città frenetica non ti fermi
Anche per un minuto, anche per un minuto...
Stavo solo aspettando che piovesse su di noi
E lava via tutto ciò che era in noi
Quanto vale davvero il tuo amore?
Se è tutto quello che ti sei lasciato alle spalle
Non scegliere le parole che hai detto allora
Non uscire nei luoghi in cui abbiamo trascorso del tempo
E hai inviato anche tutti i miei messaggi
Cancellati come se non fossimo mai esistiti
Cado in acqua, non mi colpiscono più due volte
Mi sorridi giorno dopo giorno e niente mi tocca
Sono diventato dipendente dalla tranquillità del lavoro e dal balcone
Sapevo che alla fine saremmo caduti, stai impazzendo
Come me la cavo in una città frenetica senza sosta?
Anche per un minuto, anche per un minuto...
Stavo solo aspettando che piovesse su di noi
E lava via tutto ciò che era in noi
Quanto vale davvero il tuo amore?
Se è tutto quello che ti sei lasciato alle spalle
Non scegliere le parole che hai detto allora
Non uscire nei luoghi in cui abbiamo trascorso del tempo
E hai inviato anche tutti i miei messaggi
Cancellati come se non fossimo mai esistiti
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi