Di seguito il testo della canzone The Shocking Miss Pilgrim - Changing My Tune , artista - Betty Grable, Джордж Гершвин con traduzione
Testo originale con traduzione
Betty Grable, Джордж Гершвин
judy garland version
vm castles were crumbling,
and daydreams were tumbling,
december was battling with june.
but on this bright afternoon,
guess i’ll be changing my tune.
kept on despairing,
beyond any caring,
if i jumped out of a balloon.
but i’m arranging,
from now to be changing my tune.
at last the skies are bright and shiny,
it’s a human world once more.
yesterday’s troubles are tiny,
what was i worried for?
wanted a permit,
to make me a hermit,
to grumble and glare at the moon.
but i’m arranging,
from now to be changing my tune.
at last the skies are bright and shiny,
it’s a human world once more.
yesterday’s troubles are tiny,
what was i worried for?
no more resentment,
i’m full of contentment.
afloat on a dreamy lagoon.
that’s why we’re arranging,
to be changing my tune.
versione judy garland
vm castelli stavano crollando,
e i sogni ad occhi aperti stavano cadendo,
dicembre stava combattendo con giugno.
ma in questo luminoso pomeriggio,
immagino che cambierò la mia melodia.
continuava a disperare,
al di là di ogni cura,
se sono saltato fuori da un palloncino.
ma sto organizzando
d'ora in poi cambierò la mia melodia.
finalmente i cieli sono luminosi e lucenti,
è un mondo umano ancora una volta.
i guai di ieri sono piccoli,
per cosa ero preoccupato?
voleva un permesso,
per fare di me un eremita,
brontolare e fissare la luna.
ma sto organizzando
d'ora in poi cambierò la mia melodia.
finalmente i cieli sono luminosi e lucenti,
è un mondo umano ancora una volta.
i guai di ieri sono piccoli,
per cosa ero preoccupato?
niente più risentimento,
sono pieno di contentezza.
a galla su una laguna da sogno.
ecco perché ci stiamo organizzando,
cambiare la mia melodia.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi