Di seguito il testo della canzone Elle fréquentais la rue Pigalle , artista - Édith Piaf con traduzione
Testo originale con traduzione
Édith Piaf
Ell' fréquentait la rue Pigalle.
Ell' sentait l’vice à bon marché.
Elle était tout' noire de péchés
Avec un pauvr' visage tout pâle.
Pourtant, y avait dans l’fond d’ses yeux
Comm' quequ' chos' de miraculeux
Qui semblait mettre un peu d’ciel bleu
Dans celui tout sale de Pigalle.
Il lui avait dit: «Vous êt's belle.»
Et d’habitud', dans c’quartier-là,
On dit jamais les chos’s comm' ça
Aux fill’s qui font l’mêm' métier qu’elle
Et comme ell' voulait s’confesser,
Il la couvrait tout' de baisers,
En lui disant: «Laiss' ton passé,
Moi, j’vois qu’un' chos', c’est qu' tu es belle.»
Y a des imag’s qui vous tracassent
Et, quand ell' sortait avec lui,
Depuis Barbès jusqu'à Clichy
Son passé lui f’sait la grimace
Et sur les trottoirs plein d’souv’nirs,
Ell' voyait son amour s’flétrir,
Alors, ell' lui d’manda d’partir,
Et il l’emm’na vers Montparnasse.
Ell' croyait r’commencer sa vie,
Mais c’est lui qui s’mit à changer.
Il la r’gardait tout étonné,
Disant: «J'te croyais plus jolie,
Ici, le jour t'éclair' de trop,
On voit tes vic’s à fleur de peau.
Vaudrait p’t'êtr' mieux qu' tu r’tourn’s là-haut
Et qu’on reprenn' chacun sa vie.»
Elle est r’tourné' dans son Pigalle.
Y a plus personn' pour la r’pêcher.
Elle a r’trouvée tous ses péchés,
Ses coins d’ombre et ses trottoirs sales
Mais quand ell' voit des amoureux
Qui r’mont’nt la rue d’un air joyeux,
Y a des larm’s dans ses grands yeux bleus
Qui coul’nt le long d’ses jou’s tout’s pâles.
Frequentava rue Pigalle.
Puzzava di vizio a buon mercato.
Era tutta nera di peccati
Con un viso povero e pallido.
Tuttavia, c'era nella parte posteriore dei suoi occhi
Come qualcosa di miracoloso
Che sembrava mettere un po' di cielo blu
Nello sporco di Pigalle.
Le disse: "Sei bellissima".
E di solito, in quel quartiere,
Non diciamo mai cose del genere
Alle ragazze che fanno il suo stesso lavoro
E come voleva confessare,
La coprì tutta di baci,
Dicendogli: "Lascia il tuo passato,
Io, vedo che una cosa è che sei bellissima."
Ci sono immagini che ti danno fastidio
E, quando è uscita con lui,
Da Barbès a Clichy
Il suo passato gli fa una smorfia
E sui marciapiedi pieni di ricordi,
Ha visto il suo amore appassire
Così gli ha chiesto di andarsene
E l'ha portata a Montparnasse.
Pensava di ricominciare la sua vita,
Ma fu lui che iniziò a cambiare.
La guardò stupito,
Dicendo: "Pensavo fossi più carina,
Qui, il giorno brilla troppo su di te,
Vediamo che la tua vittima è al limite.
Potrebbe essere meglio per te tornare lassù
E ognuno di noi si riprende le proprie vite".
Tornò alla sua Pigalle.
Non c'è più nessuno che la ripesca.
Ha trovato tutti i suoi peccati,
I suoi angoli bui ei suoi marciapiedi sporchi
Ma quando vede amanti
che salgono per la strada con aria gioiosa,
Ci sono lacrime nei suoi grandi occhi azzurri
Correndo lungo le sue guance pallide.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi