Di seguito il testo della canzone Bed of Stone , artista - Aṣa con traduzione
Testo originale con traduzione
Aṣa
She’s been sleeping on a bed of stone
By a window where no light goes
She wakes to the row of the traffic rumbling outside
Then she remembers her dream and smiles
Yeah she smiles
On her dress she irons the folds
Same way mama told
Her brothers and sisters
All the way home
And proud of the way she fights
Hardship alone
Some hope that they’ll let go
Some hope that they don’t know
Which way will the wind blow
What will tomorrow bring
What will tomorrow bring
On her feet from dawn to night
Working jobs others don’t like
Sometimes she wonders if they know that she’s there
The way that they talk to her
Look through her stay here
Almost all the money she has
She saves for the day she returns
She goes through leftovers
When the market is closed
Without caper she knows the police
Will send her back home
Which side of the road will you land on
What end of the card will you pass down
Nobody knows there’s no right way
Nobody knows there’s no wrong way
Aha ha ha
Haaha ha
Ibi aye yi n gbe mi lo mi o mo
(Where life’s taking me, I don’t know)
On yi lo o on yi lo o
(It's going on and on)
Ha dormito su un letto di pietra
Da una finestra dove non passa la luce
Si sveglia nella fila del traffico che rimbomba fuori
Poi ricorda il suo sogno e sorride
Sì, lei sorride
Sul suo vestito stira le pieghe
Allo stesso modo ha detto la mamma
I suoi fratelli e sorelle
Fino a casa
E orgogliosa del modo in cui combatte
Solo difficoltà
Alcuni sperano che lascino andare
Alcuni sperano di non sapere
Da che parte soffierà il vento
Cosa porterà domani
Cosa porterà domani
In piedi dall'alba alla notte
Lavori di lavoro che altri non amano
A volte si chiede se sanno che lei è lì
Il modo in cui le parlano
Guarda attraverso il suo soggiorno qui
Quasi tutti i soldi che ha
Risparmia per il giorno in cui tornerà
Lei passa attraverso gli avanzi
Quando il mercato è chiuso
Senza cappero conosce la polizia
La rimanderò a casa
Da quale lato della strada atterrerai
Quale estremità della carta passerai
Nessuno sa che non esiste un modo giusto
Nessuno sa che non esiste un modo sbagliato
Ah ah ah
Ahahahah
Ibi aye yi n gbe mi lo mi o mo
(Dove mi sta portando la vita, non lo so)
On yi lo o on yi lo o
(Sta continuando e continuando)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi