
Di seguito il testo della canzone Headcase , artista - Abhi The Nomad con traduzione
Testo originale con traduzione
Abhi The Nomad
These days ainʼt been the same
Twitter pics be the fists and hands itʼs so silly
Offended when they censor cams
And gritty beards turn hipster
Iʼll never be a nerd by chance
Fear those bitter in heart
A little «S» with the two lines through it so theyʼre living in carts
Boolean with the truth and Iʼm used to suspect behavior
Enough dead already, who saved ya?
Roll dice try to beat the problems
Factual, fat chance you defeat the odds
Backhanded backgammon with the cost of life
An actual blind mice, lost in front of the answer
Sinking at the bottom of the sea, man
Uh, bukkake
Sʼwhy I, Miyagi the beat pad and flee past lines
Thatʼve been drawn in the sand
Stay preachinʼ, ainʼt lose defense
Oooooh
(Yeah, nobodyʼs taking my side in here)
Somewhere along the way I lost myself
Yeah, I lost myself (I lost myself)
I lost myself
Somewhere along the way it cost my health
Yeah, it cost my health (it cost my health)
It cost my health
All these voices in my head wonʼt go away
Theyʼve built a paradise, itʼs my novocaine
So numb to the soul casing
I canʼt feel anything, Iʼm black and blue, shaking
Oooooh
Iʼm black and blue, shaking
Oooooh
Iʼm black and blue, shaking
Anybody here?
Anything inside?
Oh, Iʼm afraid of it
Close the blinds, mmm
In a stairway, stuck inside
I hear the doorbell ring
Look out the blinds, who is it?
Yeah, I think I lost my headspace
Black, white, that’s how death tastes
I’m getting real sick of my desk
Clock ticks slow down, mother fuck a day job, who needs a nest egg
Yeah, yeah, I’ve been kicked out my nest, I guess I’ll never see those bed
stains
Again, all of my bags are dead weight
The meds all pouring out my likes for def things
Let the creek run dry
Mind sleeps, while I’m hiding, I always peep one eye
Internet kids, never beat my odds, so leap behind
Let the creek run out
Mind sleeps, while my eyes steep, I always know to keep one down
From me to me
There will always be one crown
All these voices in my head wonʼt go away
Itʼs my paradise, itʼs my novocaine
I’m so numb to the soul casing
I canʼt feel anything, Iʼm black and blue, shaking
All these voices in my head wonʼt go away
Theyʼve built a paradise, itʼs my novocaine
So numb to the soul casing
I canʼt feel anything, Iʼm black and blue, shaking
Oooooh
Iʼm black and blue, shaking
Oooooh
Iʼm black and blue, shaking
Questi giorni non sono stati gli stessi
Le foto di Twitter sono i pugni e le mani è così stupido
Offeso quando censurano le camme
E le barbe grintose diventano hipster
Non sarò mai un nerd per caso
Temi quelli amareggiati nel cuore
Una piccola «S» con le due righe che la attraversano quindi vivono nei carrelli
Booleano con la verità e sono abituato a sospettare un comportamento
Già abbastanza morto, chi ti ha salvato?
Tira i dadi per cercare di superare i problemi
Di fatto, grossa possibilità che tu sconfigga le probabilità
Backgammon rovescio con il costo della vita
Un vero topo cieco, perso davanti alla risposta
Affondando in fondo al mare, amico
Uh, bukkake
Perché io, Miyagi il beat pad e fuggo oltre le righe
Quello è stato disegnato nella sabbia
Resta a predicare, non perdere la difesa
Oooh
(Sì, nessuno sta dalla mia parte qui dentro)
Da qualche parte lungo la strada mi sono perso
Sì, mi sono perso (mi sono perso)
Mi sono perso
Da qualche parte lungo la strada è costato alla mia salute
Sì, mi è costato la salute (mi è costato la salute)
Mi è costato la salute
Tutte queste voci nella mia testa non se ne andranno
Hanno costruito un paradiso, è la mia novocaina
Così insensibile all'involucro dell'anima
Non riesco a sentire niente, sono nero e blu, tremante
Oooh
Sono nero e blu, tremante
Oooh
Sono nero e blu, tremante
Qualcuno qui?
Qualcosa dentro?
Oh, ne ho paura
Chiudi le persiane, mmm
In una scala, bloccato all'interno
Sento suonare il campanello
Fai attenzione alle persiane, chi è?
Sì, penso di aver perso il mio spazio di testa
Nero, bianco, ecco come sa la morte
Mi sto davvero stufando della mia scrivania
I tic tac dell'orologio rallentano, mamma scopa un lavoro diurno, che ha bisogno di un gruzzolo
Sì, sì, sono stato cacciato dal mio nido, immagino che non vedrò mai quei letti
macchie
Ancora una volta, tutte le mie borse sono un peso morto
Le medicine che riversano tutti i miei mi piace per cose definitive
Lascia che il torrente si asciughi
La mente dorme, mentre mi nascondo, sbircio sempre con un occhio
Ragazzi di Internet, non battere mai le mie probabilità, quindi salta indietro
Lascia che il torrente si esaurisca
La mente dorme, mentre i miei occhi sono fissi, so sempre di tenerli bassi
Da me a me
Ci sarà sempre una corona
Tutte queste voci nella mia testa non se ne andranno
È il mio paradiso, è la mia novocaina
Sono così insensibile all'involucro dell'anima
Non riesco a sentire niente, sono nero e blu, tremante
Tutte queste voci nella mia testa non se ne andranno
Hanno costruito un paradiso, è la mia novocaina
Così insensibile all'involucro dell'anima
Non riesco a sentire niente, sono nero e blu, tremante
Oooh
Sono nero e blu, tremante
Oooh
Sono nero e blu, tremante
Abhi The Nomad • 2014
Abhi The Nomad, Khary, Kato on the Track • 2020
Abhi The Nomad • 2019
Abhi The Nomad, Foster Cazz • 2015
Khary, Abhi The Nomad • 2021
no suits, Abhi The Nomad • 2020
Abhi The Nomad, Foster • 2014
Abhi The Nomad, MR • 2014
Abhi The Nomad • 2014
Foster Cazz, Abhi The Nomad • 2019
Abhi The Nomad • 2016
Abhi The Nomad • 2016
Abhi The Nomad • 2016
Abhi The Nomad, Harrison Sands, Foster Cazz • 2016
Abhi The Nomad, Harrison Sands • 2018
Abhi The Nomad, Kato on the Track • 2020
Abhi The Nomad, Foster Cazz • 2015
Abhi The Nomad, Foster Cazz, Feugzy McGaegazy • 2015
Abhi The Nomad, Foster Cazz • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi