
Di seguito il testo della canzone Michael Fay , artista - Able Tasmans con traduzione
Testo originale con traduzione
Able Tasmans
Sit down and I’ll tell you a story
There’s not much, not a great deal to know
About people not living a life of their own
They put all their faith in great buildings
They said they were constantly shocked and surprised
How reference points moved around
And then often their eyes became dark with dismay
As somebody else took their loved ones away
It was Christmas day
When Michael Fay gave his money away
And he just didn’t have a lot to say
We’d all forgotten his birthday
Even so, leave him home
Michael’s Dad, feeling oh so sad and alone
He says, «I'm, I’m alone but I feel as if Howers took me by the hand»
It was Christmas day
When Michael Fay gave his money away
And he just didn’t have a lot to say
Compared to the people next door
So, please carry my bones
To a place I can call home
Yes, please carry my bones
To a place I can call home
A place to carry my bones
A place to call home when we’re at the Speakeasy
Somewhere I could be alone
Shared visions of heaven are so hard to come by
Everything comes to you free
But you already own what would provides me
With artifacts based on the absence of reason
Style, style, my ass a mile
Where does it stop, precision welcome
While stop, whoa-whoa, and with two cents I got on me
The best thing to do just forget I’m alive
Please carry my bones
To a place I can call home
Yes, please carry my bones
Siediti e ti racconterò una storia
Non c'è molto, non molto da sapere
A proposito di persone che non vivono una vita propria
Ripongono tutta la loro fiducia in grandi edifici
Hanno detto di essere costantemente scioccati e sorpresi
Come si spostavano i punti di riferimento
E poi spesso i loro occhi si oscuravano per lo sgomento
Mentre qualcun altro portava via i loro cari
Era il giorno di Natale
Quando Michael Fay ha dato via i suoi soldi
E non aveva molto da dire
Avevamo tutti dimenticato il suo compleanno
Comunque, lascialo a casa
Il papà di Michael, che si sente oh così triste e solo
Dice: «Sono solo, ma mi sento come se Howers mi prendesse per mano»
Era il giorno di Natale
Quando Michael Fay ha dato via i suoi soldi
E non aveva molto da dire
Rispetto alle persone della porta accanto
Quindi, per favore, porta le mie ossa
In un posto che posso chiamare casa
Sì, per favore porta le mie ossa
In un posto che posso chiamare casa
Un posto dove portare le mie ossa
Un posto da chiamare casa quando siamo allo Speakeasy
Da qualche parte potrei essere solo
Le visioni condivise del paradiso sono così difficili da trovare
Tutto ti viene gratuito
Ma possiedi già ciò che mi darebbe
Con artefatti basati sull'assenza di ragione
Stile, stile, il mio culo un miglio
Dove si ferma, precisione benvenuta
Mentre fermati, whoa-whoa, e con due centesimi sono salito su di me
La cosa migliore da fare dimenticare che sono vivo
Per favore, porta le mie ossa
In un posto che posso chiamare casa
Sì, per favore porta le mie ossa
Able Tasmans • 1990
Able Tasmans • 1997
Able Tasmans • 1997
Able Tasmans • 1990
Able Tasmans • 2015
Able Tasmans • 2015
Able Tasmans • 2015
Able Tasmans • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi