Michael Fay - Able Tasmans

Michael Fay - Able Tasmans

  • Anno di rilascio: 1997
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:25

Di seguito il testo della canzone Michael Fay , artista - Able Tasmans con traduzione

Testo " Michael Fay "

Testo originale con traduzione

Michael Fay

Able Tasmans

Testo originale

Sit down and I’ll tell you a story

There’s not much, not a great deal to know

About people not living a life of their own

They put all their faith in great buildings

They said they were constantly shocked and surprised

How reference points moved around

And then often their eyes became dark with dismay

As somebody else took their loved ones away

It was Christmas day

When Michael Fay gave his money away

And he just didn’t have a lot to say

We’d all forgotten his birthday

Even so, leave him home

Michael’s Dad, feeling oh so sad and alone

He says, «I'm, I’m alone but I feel as if Howers took me by the hand»

It was Christmas day

When Michael Fay gave his money away

And he just didn’t have a lot to say

Compared to the people next door

So, please carry my bones

To a place I can call home

Yes, please carry my bones

To a place I can call home

A place to carry my bones

A place to call home when we’re at the Speakeasy

Somewhere I could be alone

Shared visions of heaven are so hard to come by

Everything comes to you free

But you already own what would provides me

With artifacts based on the absence of reason

Style, style, my ass a mile

Where does it stop, precision welcome

While stop, whoa-whoa, and with two cents I got on me

The best thing to do just forget I’m alive

Please carry my bones

To a place I can call home

Yes, please carry my bones

Traduzione del brano

Siediti e ti racconterò una storia

Non c'è molto, non molto da sapere

A proposito di persone che non vivono una vita propria

Ripongono tutta la loro fiducia in grandi edifici

Hanno detto di essere costantemente scioccati e sorpresi

Come si spostavano i punti di riferimento

E poi spesso i loro occhi si oscuravano per lo sgomento

Mentre qualcun altro portava via i loro cari

Era il giorno di Natale

Quando Michael Fay ha dato via i suoi soldi

E non aveva molto da dire

Avevamo tutti dimenticato il suo compleanno

Comunque, lascialo a casa

Il papà di Michael, che si sente oh così triste e solo

Dice: «Sono solo, ma mi sento come se Howers mi prendesse per mano»

Era il giorno di Natale

Quando Michael Fay ha dato via i suoi soldi

E non aveva molto da dire

Rispetto alle persone della porta accanto

Quindi, per favore, porta le mie ossa

In un posto che posso chiamare casa

Sì, per favore porta le mie ossa

In un posto che posso chiamare casa

Un posto dove portare le mie ossa

Un posto da chiamare casa quando siamo allo Speakeasy

Da qualche parte potrei essere solo

Le visioni condivise del paradiso sono così difficili da trovare

Tutto ti viene gratuito

Ma possiedi già ciò che mi darebbe

Con artefatti basati sull'assenza di ragione

Stile, stile, il mio culo un miglio

Dove si ferma, precisione benvenuta

Mentre fermati, whoa-whoa, e con due centesimi sono salito su di me

La cosa migliore da fare dimenticare che sono vivo

Per favore, porta le mie ossa

In un posto che posso chiamare casa

Sì, per favore porta le mie ossa

Altre canzoni dell'artista:

1

Patience

Able Tasmans • 1990

3

Dileen

Able Tasmans • 1997

4

Hold Me 1

Able Tasmans • 1997

5

Angry Martyr

Able Tasmans • 1997

6

Grey Lynn

Able Tasmans • 1997

8

Amelia

Able Tasmans • 1990

9

Hey, Spinner!

Able Tasmans • 1990

10

Fa Fa Fa Fa

Able Tasmans • 2015

11

Virtues Asunder

Able Tasmans • 2015

12

I See Now Where

Able Tasmans • 2015

13

And We Swam the Magic Bay

Able Tasmans • 2015

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi