
Di seguito il testo della canzone A Methodical Overture , artista - Aborted con traduzione
Testo originale con traduzione
Aborted
An Indomintable thirst to delve
And propagate my surgical addiction,
We have to see, we have to know
Calculus of a disorder
Intricate to my dismay…
Methodically I purse
With rusty hooks and skews
Muscles are ripped from bones
Such an eloquent bliss, my irreverence, insatiable quest for «knowledge»
So many ways, aesthetic deeds to reset the boundaries of pain
Enumeration of cadavers
Casuistry mistaken for Clairvoyance
Epitome of human filth
A mirror of masochistic guilt incarnate
I excoriate
My endless carnage
Evisceration on demand, the emetic stench of human misery
A descent into euphoria, a genocide, the path I have to take
Miscalculated dysphoria, as I bear witness the hunger doesn’t fade
I am a pathogenic mystery, a plague restored with rage
The overture, merely a glimpse of what death ensues
The overture, the ending of lives so quiescent
The overture, merely a glimpse of what science lingers
The overture, the opening to a bloodbath so impending
As life becomes…
… A reminiscence of carnal decadence, abhorrent tests
In a mouldy laboratory, hemoglobin extruded
From the retched putrid life
Forms ready at my grasp
A reminiscence of what used to be, abhorrent crud
In a mouldy laboratory, hemoglobin now obsolete
The atchaic abattoir, the dawn of omega
An Indomitable thirst to delve
And propagate my addiction,
We have to see, we have to know
Calculus of a sadistic disorder
Intricate to my dismay…
The first chapter in a bloody trail
The apparatus in process to dissect
We have to bleed, we have to rot
Calculus of human nature
Pathetic to my dismay…
Una sete indomabile di approfondire
E propagare la mia dipendenza chirurgica,
Dobbiamo vedere, dobbiamo sapere
Calcolo di un disturbo
Intricato con mio sgomento...
Metodicamente faccio la borsa
Con ganci e obliqui arrugginiti
I muscoli sono strappati dalle ossa
Tale eloquente beatitudine, la mia irriverenza, insaziabile ricerca della «conoscenza»
Tanti modi, atti estetici per resettare i confini del dolore
Enumerazione dei cadaveri
Casiria scambiata per chiaroveggenza
Epitome di sporcizia umana
Uno specchio della colpa masochista incarnata
Io escorio
La mia carneficina infinita
Eviscerazione su richiesta, il fetore emetico della miseria umana
Una discesa nell'euforia, un genocidio, la strada che devo prendere
Disforia errata, come testimoniano che la fame non svanisce
Sono un mistero patogeno, una piaga restaurata dalla rabbia
L'ouverture, solo uno scorcio di ciò che ne consegue la morte
L'ouverture, la fine di vite così quiescenti
L'ouverture, solo uno scorcio di ciò che la scienza indugia
L'ouverture, l'apertura a un bagno di sangue così imminente
Mentre la vita diventa...
... Una reminiscenza della decadenza carnale, prove aberranti
In un laboratorio ammuffito, l'emoglobina è stata estrusa
Dalla vita putrida conati di vomito
Moduli pronti a portata di mano
Un reminiscenza di ciò che era una schifosa rozza
In un laboratorio ammuffito, l'emoglobina ora è obsoleta
Il mattatoio atchaico, l'alba di Omega
Una sete indomita da approfondire
E propagare la mia dipendenza,
Dobbiamo vedere, dobbiamo sapere
Calcolo di un disturbo sadico
Intricato con mio sgomento...
Il primo capitolo di una scia sanguinosa
L'apparato in processo di dissezione
Dobbiamo sanguinare, dobbiamo marcire
Calcolo della natura umana
Patetico con mio sgomento...
Aborted • 2003
Aborted • 2003
Aborted • 2003
Aborted • 2008
Aborted • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi