Men In Helicopters - Adrian Belew
С переводом

Men In Helicopters - Adrian Belew

  • Альбом: Salad Days

  • Anno di rilascio: 1999
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:08

Di seguito il testo della canzone Men In Helicopters , artista - Adrian Belew con traduzione

Testo " Men In Helicopters "

Testo originale con traduzione

Men In Helicopters

Adrian Belew

Оригинальный текст

Wouldn’t it be great

To see the African plains

Before they lay them to waste

And only the bones remain?

Wouldn’t it be poetry

To shoot holes in the poachers we see

With an elephant gun?

Men in helicopters fly

Shooting rhinos from out of the sky

Why do we always assume

The planet is ours to ruin?

What a legacy we’re leaving behind

What a legacy

Wouldn’t it be something

For the men killing dolphin

To be caught up by their necks

In their greedy fishing nets?

Wouldn’t it be irony

If the tuna fish canneries

Were to fall into the sea?

The dolphins and the whales still left alive

Cry to the stars in the deep blue night:

«There's nowhere to hide

The people on earth will not be denied»

What a legacy we’re leaving behind

What a legacy

Wouldn’t it be odd

If there really was a God

And he looked down on earth

And saw what we’ve done to Her?

Wouldn’t it be just

If He pulled the plug on us

And took away the sun?

Men in helicopters fly

Shooting rhinos from out of the sky

Why do we always assume

The planet is ours to ruin?

The dolphins and the whales still left alive

Cry to the stars in the deep blue night:

«There's nowhere to hide

The people on earth will not be denied»

What a legacy we’re leaving behind

What a legacy we’re leaving behind

Перевод песни

Non sarebbe fantastico

Per vedere le pianure africane

Prima che li mettano ai rifiuti

E restano solo le ossa?

Non sarebbe poesia

Per sparare buchi nei bracconieri che vediamo

Con una pistola a elefante?

Gli uomini in elicottero volano

Ripresa di rinoceronti dal cielo

Perché supponiamo sempre

Il pianeta è nostro da rovinare?

Che eredità ci stiamo lasciando alle spalle

Che eredità

Non sarebbe qualcosa

Per gli uomini che uccidono i delfini

Essere preso per il collo

Nelle loro golose reti da pesca?

Non sarebbe ironia

Se i conservifici del tonno

Dovevamo cadere in mare?

I delfini e le balene sono rimasti vivi

Grida alle stelle nella notte azzurra:

«Non c'è nessun posto in cui nascondersi

Le persone sulla terra non saranno smentite»

Che eredità ci stiamo lasciando alle spalle

Che eredità

Non sarebbe strano

Se esistesse davvero un Dio

E guardava dall'alto in basso

E hai visto cosa le abbiamo fatto?

Non sarebbe solo

Se ci ha staccato la spina

E ha portato via il sole?

Gli uomini in elicottero volano

Ripresa di rinoceronti dal cielo

Perché supponiamo sempre

Il pianeta è nostro da rovinare?

I delfini e le balene sono rimasti vivi

Grida alle stelle nella notte azzurra:

«Non c'è nessun posto in cui nascondersi

Le persone sulla terra non saranno smentite»

Che eredità ci stiamo lasciando alle spalle

Che eredità ci stiamo lasciando alle spalle

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi