Во все города - Адвайта
С переводом

Во все города - Адвайта

  • Альбом: Контрольный

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:52

Di seguito il testo della canzone Во все города , artista - Адвайта con traduzione

Testo " Во все города "

Testo originale con traduzione

Во все города

Адвайта

Оригинальный текст

— Это болезнь?

— Нет, это кайф;

и прёт с годами сильнее.

Каждый день в поисках нового.

Респект нашем во все города!

Всегда рад увидеть с кем делил проблемы напополам.

Тут цели все выше.

Новые строчки живые, вот-вот задышат.

Шаг, еще один, ближе.

Микрофон мой, ночью — младший братишка.

Черти желают зла нам, и что-то *издят за глаза.

Я точно знаю их планы, их планка смешная — тухлый базар.

Новый день, еще один залп.

Уходим в тень, чтобы ночь наверстать.

Они хотят, чтобы наш занавес упал.

Мы мутим дальше,

Как ни в чем не бывало, пуская по сети свой звук от первого лица —

Прямиком из эпицентра рэпа.

Респект нашим, во все города.

Припев:

Пока есть те, кто с нами и крутится шар,

Музыка во все города, во все, во все города.

Мы запускаем коннект, он летит к вам, как бумеранг.

Музыка во все города, во все, во все города.

Пока есть те, кто с нами и крутится шар,

Музыка во все города, во все, во все города.

Мы запускаем коннект, он летит к вам, как бумеранг.

Музыка во все города, во все, во все города.

Вникай в детали, мои тексты летают.

Я — яркий будто ксенон.

Ты на меня пялишь глаза?

— *издежь!

Этот бит прет тебя, я знаю, как пуля на вылет — сквозная.

Моя музыка в динамиках бесит соседей.

Там явно не до сна.

, любой шаг, каждый день — это мой шанс.

И ты можешь засунуть, куда подальше себе свой дешевый промоушен.

Делаю то, что нравится мне.

Это разлетается по городам.

Не существует никаких запретов.

Я просто поджигаю, а ты хватай.

Я вкручиваю звук на максимум — это, как лютый наркотик для нас самих.

Видимо именно так все то, что в моей башке — становится массовым.

Я набираю на клавиатуре новые строки.

Хочу затормозить, но получается плохо.

Нагрузка всех систем на пределе, но я не вижу подвох.

Припев:

Пока есть те, кто с нами и крутится шар,

Музыка во все города, во все, во все города.

Мы запускаем коннект, он летит к вам, как бумеранг.

Музыка во все города, во все, во все города.

Пока есть те, кто с нами и крутится шар,

Музыка во все города, во все, во все города.

Мы запускаем коннект, он летит к вам, как бумеранг.

Музыка во все города, во все, во все города.

Мы так давно в этой игре, никем не скручен пробег.

По городам, из ЕКБ — ты знаешь этот коннект.

Это — не модный проект.

Это впирает, как «снег».

Команда в тандеме с mic’ом, никто не мутит сильней.

Я та давно не писал, что теперь обедаю битами.

Нас не остановил таймер, куда тебе тут с кентами!

Мне 25, но я, дядя, для тебя по меньшей мере, парень.

Мой стиль уникален, как в Голливуде — Вуди Аллен.

Взлетаем вверх, Коби Брайант.

Рэп крепкий, как чай Лонг-Айленд.

Читаю постоянно.

Даже, когда сплю — фристайлю.

Эту петлю, друг, тут не поставят на mute,

Если ты с нами — салют, если нет — закрывай люк.

Во все города.

Во все, во все города!

Во все города.

Во все, во все города!

Во все города.

Во все, во все города!

Во все города.

Во все, во все города!

Перевод песни

- E' una malattia?

- No, è un brivido;

e correndo più forte nel corso degli anni.

Ogni giorno alla ricerca di qualcosa di nuovo.

Rispetto nostro in tutte le città!

Sono sempre felice di vedere con chi ho condiviso i problemi a metà.

Qui gli obiettivi sono più alti.

Nuove linee sono vive, stanno per respirare.

Passo, un altro, più vicino.

Il mio microfono, di notte - il mio fratellino.

I diavoli ci augurano del male e faranno qualcosa alle nostre spalle.

So per certo i loro piani, il loro bar è ridicolo, un bazar marcio.

Nuovo giorno, un'altra salva.

Andiamo all'ombra per rimediare alla notte.

Vogliono che il nostro sipario cada.

Andiamo avanti

Come se nulla fosse, inviando il tuo suono dalla prima persona attraverso la rete -

Direttamente dall'epicentro del rap.

Rispetto alla nostra, a tutte le città.

Coro:

Finché c'è chi è con noi e la palla gira,

Musica a tutte le città, a tutto, a tutte le città.

Lanciamo una connessione, vola verso di te come un boomerang.

Musica a tutte le città, a tutto, a tutte le città.

Finché c'è chi è con noi e la palla gira,

Musica a tutte le città, a tutto, a tutte le città.

Lanciamo una connessione, vola verso di te come un boomerang.

Musica a tutte le città, a tutto, a tutte le città.

Entra nei dettagli, i miei messaggi volano.

Sono brillante come lo xeno.

Mi stai fissando?

- *scappa!

Questo ritmo ti sta correndo, so come è passato un proiettile da decollare.

La mia musica sugli altoparlanti fa infuriare i vicini.

Chiaramente non c'è tempo per dormire.

ogni passo, ogni giorno è la mia occasione.

E puoi mandare all'inferno la tua promozione a buon mercato.

Faccio ciò che mi piace.

Si sta diffondendo per le città.

Non ci sono divieti.

Gli ho appena dato fuoco e tu lo afferri.

Alzo il suono al massimo: è come una droga feroce per noi stessi.

Apparentemente, è così che tutto ciò che è nella mia testa diventa enorme.

Digito nuove righe sulla tastiera.

Voglio rallentare, ma va male.

Il carico di tutti i sistemi è al limite, ma non vedo il problema.

Coro:

Finché c'è chi è con noi e la palla gira,

Musica a tutte le città, a tutto, a tutte le città.

Lanciamo una connessione, vola verso di te come un boomerang.

Musica a tutte le città, a tutto, a tutte le città.

Finché c'è chi è con noi e la palla gira,

Musica a tutte le città, a tutto, a tutte le città.

Lanciamo una connessione, vola verso di te come un boomerang.

Musica a tutte le città, a tutto, a tutte le città.

Siamo stati in questo gioco per così tanto tempo, nessuno ha distorto il chilometraggio.

Per città, da EKB: conosci questa connessione.

Questo non è un progetto di moda.

Si attacca come "neve".

La squadra è in tandem con il microfono, nessuno si agita più forte.

Non scrivo da molto tempo che ora ceno con i ritmi.

Non siamo stati fermati dal timer, dove stai andando con i Kent!

Ho 25 anni, ma io, zio, sono almeno un ragazzo per te.

Il mio stile è unico, come a Hollywood - Woody Allen.

Vola su, Kobe Bryant.

Il rap è forte come il tè di Long Island.

Leggo tutto il tempo.

Anche quando dormo - stile libero.

Questo ciclo, amico, non sarà disattivato qui,

Se sei con noi - saluti, in caso contrario - chiudi il portello.

A tutte le città.

A tutto, a tutte le città!

A tutte le città.

A tutto, a tutte le città!

A tutte le città.

A tutto, a tutte le città!

A tutte le città.

A tutto, a tutte le città!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi